Аби Глайнс – Братя на юг от Мейсън Диксън – Книга 2 – Част 34

Брей Сътън

Болката в гърлото ми ме задушаваше. През цялото пътуване се мъчех да дишам покрай нея. Въздухът беше ограничен. Челюстта ме болеше от това колко здраво беше стисната. заключена. Не можех да се разхлабя. Яростта гореше точно под повърхността. Единственото нещо, което беше по-силно от яростта, от нуждата да убия някого със собствените си ръце, беше болката. Отслабваща болка. Болка, която беше дълбока и сурова.
Не за първи път удрях с ръце волана и проклинах силно. Боже. Шибаните родители на Скарлет. Всеки проклет църковен лицемер в този град, който обърна гръб на едно дете. Ревът, който се изтръгна от гърдите ми, не облекчи агонията.
Това не бяха моите думи, които трябваше да прочета. Това бяха нейните тайни. Но първия запис, който погледнах, ме накара да се усмихна. Беше толкова невинна. Сладко. Една страна на Скарлет, която не познавах. На следващата страница беше трудно да устоя. Вместо усмивка, вниманието ми привлече споменаването на майка ѝ, която е била злобна и я е удряла. Тогава не можех да спра. И колкото и болна и шибано ужасяваща да беше реалността, трябваше да я прочета. С всяка разтърсваща душата ми страница знаех, че Скарлет не е казала на никого.
– ГОСПОДИ, СКАРЛЕТ! – Изкрещях в пикапа. Чувствах се така, сякаш гърдите ми бяха разкъсани напълно. Как щях да се въздържа да не убия някого? Всички чудовища заслужаваха бавна мъчителна смърт.
А нещата, които ѝ бях казал по време на секс. Извратените неща, които бях направил. Тя ме беше оставила и се беше върнала за още. Отбих пикапа от магистралата, натиснах сирачката, после изскочих и се свлякох точно преди да повърна. Тялото ми натежа, а сълзите се наляха в очите ми от налягането. След като спрях, застанах под вечерния бриз. Затворих очи и оставих сълзите, които не знаех, че имам в себе си, да започнат бавно да се стичат по лицето ми.
Горчивият вкус на реалността. Уродливостта, която остана незабелязана. Малкото момиче, което се превърна в оцеляло. По ръцете ми преминаха ледени тръпки и ми се искаше да има някакъв начин да премахна цялата тази болка. Да я освободя от властта, която тя имаше над нея. Да и дам щастие. Не насилствената гадост, която бях виждал в миналото.
Притиснах топките на дланите си към двете очи, за да спра потока, и изръмжах срещу несправедливостта. Бруталността. Насилието. Пренебрежението. И лъжите, с които Скарлет беше принудена да израсне. Когато тя бягаше от мен, мислех, че е слаба. Страхливка.
Ядосвах се на нея, че не е била достатъчно силна, за да остане. За това, че не ме желаеше достатъчно. Бях толкова шибано вглъбен в себе си, че не можех да видя, че не става въпрос за мен. Цялото това проклето нещо не беше за мен. Тя не беше толкова обсебена от мен, че да избере да нарани Брент. Скарлет просто се опитваше да оцелее.
Качих се обратно в пикапа си и излязох на пътя. Трябваше да се изправя пред нея. Това означаваше, че трябва да се владея. Тя не трябваше да ме вижда в този вид. Дори не бях сигурен как, по дяволите, трябваше да ѝ кажа, че знам… най-тъмната ѝ тайна. Тази, която беше казала само на дневника, който нарече Искрица Роуз. Бях нахлул в личното ѝ пространство.
– ЕБАСИ МАЙКАТА! – Отново ударих длани по волана.
Нищо в лекия ми задружен живот не ме беше подготвило за това. Баща ми беше умрял. Бяхме го загубили. Мислят, че това ме е прецакало. За това го бяха обвинили. Но, Господи, какъв глупак съм бил. Бях изгубил родител, но имах майка, която би застанала пред куршум заради мен – не че бих ѝ позволил – и четирима братя, които биха направили същото. Къщата ми не беше ужасяваща. Когато бях на осем години, най-голямата ми грижа беше да изям и последния проклет пържен пай. Или кой щеше да почисти тоалетните тази седмица.
Когато минах покрай знака за излизане, си поех дълбоко дъх. Не от това се нуждаеше Скарлет. Моите плачове и мъки заради ада, който тя вече беше преживяла, не ѝ помогнаха с нищо. Не бях сигурен, че има нещо, което може да излекува преживяното от нея. Знаех, че тя не е единственото дете на планетата, което страда по този начин, но тя беше моя… ебаси. Тя беше. Скарлет беше моя.
Да си казвам, че не я обичам и че не знам как да обичам, беше глупост. Защото осъзнах, че стоейки там, в навеса, и четейки думи, написани от дете, всяка дума се вливаше в мен и аз се вкопчвах в нея. От смешните неща в началото до малките жестокости от страна на другите деца и техните самодоволни родители. До момента, в който невинността ѝ е била отнета. Дори беше спряла да нарича дневника си Искрица Роза. Записите бяха кратки. До никого конкретно. Това беше момента, в който тя беше окончателно… окончателно са я унищожили. Малкото момиче от първата страница вече не беше това.
Заради нея щях да застана пред куршум. Щях да натисна проклетия спусък за нея и това планиране щеше да дойде съвсем скоро. Не познавах това малко момиче. Тя си беше отишла много преди да позная Скарлет. Жената, в която се беше превърнала, боеца, това беше, което обичах.
Признаването на това ме бе накарало да се почувствам слаб преди. Не исках да повярвам, че мога да обичам жена. Мислех, че единствената жена, която е достойна за любовта ми, е майка ми. Толкова съм грешал. Скарлет беше достойна за любовта ми. Просто не бях сигурен, че съм достоен за нейната. Когато света непрекъснато я разочароваше, аз също я разочаровах.
Пред мен беше знака „Градски граници на Робъртсдейл“. Погледнах телефона си, за да видя, че тя все още ще бъде на работа още един час. Не чаках да я видя. Трябваше да я видя сега. Да се уверя, че е добре и че внезапното ми напускане тази сутрин не я е разстроило. Имах нужда да остане сама, за да мога да я прегърна. Не бях сигурен, че ще мога да я пусна, щом го направя. Ако можех да я обгърна в ръцете си и да я задържа там, можех да я защитя. Никой нямаше да я нарани отново. Бях сигурен в това. Тя щеше да е в безопасност. Може би никога нямаше да забрави миналото, но бъдещето ѝ щеше да бъде изпълнено с щастие. Щях да прекарам целия си живот в търсене на начини да я накарам да се усмихне. Истински начини да я накарам да се усмихне. Такива, които означават, че тя може да се е счупила отвътре, но може да бъде отново цяла.
Не знаех дали това е възможно. Откъде изобщо да започна? Трябваше да има уебсайтове с полезна информация. Нещо, което да мога да прочета и да получа ресурси, които да ме водят през това с нея. Защото тя не се беше сблъсквала с това. Беше го преодоляла и се беше измъкнала от него, но това, че не беше казала на никого, означаваше, че го държи в себе си.
Паркирах пикапа и се отправих навътре, като крачките ми бяха толкова дълги и бързи, че трябваше да бягам. Исках да бягам. Да нахлуя в закусвалнята, да я грабна и да я предпазя от всичко, което този живот искаше да и подхвърли.
Не погледнах към няколкото маси, на които бяха останали клиенти. Погледът ми премина през тях, докато сканирах мястото за Скарлет.
– Можеш да почакаш отвън – каза един мъжки глас със сила. Преместих фокуса си, за да видя Топливо или Бензин, или както там му беше името, и се намръщих.
– Къде е Скарлет? – Това не беше въпрос, а по-скоро искане.
– Казах, че можеш да чакаш отвън – повтори той и шибаняка наистина направи крачка към мен. Сякаш щеше да ме изтласка навън.
Продължих да му се мръщя. По-скоро объркан, отколкото каквото и да било друго.
– Ще остана тук, благодаря. Къде е Скарлет? – Правех всичко възможно, за да остана спокоен. Не беше лесно с начина, по който емоциите ми бяха жестоко засегнати днес.
– Това не е твоя работа – каза той и направи още една крачка към мен. Не помръднах. Беше ми любопитно дали планира да се изправи пред мен.
– Скарлет е и винаги ще бъде моя работа – информирах го аз. Спокойният равномерен тон дори ме изненада. Отне ми миг, за да осмисля защо не забих юмрук в вдлъбнатото му лице. Но ми хрумна и аз се засмях. Не знаех, че изобщо имам сили да се смея, по дяволите.
– Мислиш, че е смешно? Това, което направи? – Гласът му се повиши, а очите му ме стрелнаха с кинжали. Все пак нямах никакво желание да го нараня. Нямаше дори грам желание за борба. Не исках да го наранявам, защото той я защитаваше. В живота си тя не беше имала почти нищо от това. Сега, когато знаех колко силно се е нуждаела от това и е била без него. Не можех да се сърдя на никого, че и е дал този подарък. Той беше там за нея. Грешеше, като си мислеше, че трябва да я защити от мен, но не знаеше това. Напускането ми я беше разстроило тази сутрин.
Чувството за вина, че съм я изоставил така, само ме накара да стана още по-отчаян да я видя.
– Трябва да видя Скарлет. Разбирам, че се опитваш да я защитиш и ти благодаря за това. Но не е нужно да я защитаваш от мен.
Този път момчето се засмя. Тежък, неприятен смях. Очите му останаха студени и вперени в мен. Това беше нещо повече от просто приятелска ситуация, в която я защитавам. Той имаше чувства към Скарлет. Не можех да го виня за това, но, проклет да съм, ако щях да позволя на друг мъж да се премести при моето момиче.
– Ти си задник, който не прави нищо друго, освен да я разстройва. Защо не се махнеш по дяволите от нея? Остави я да продължи напред.
Ако това бях аз, който си тръгна тази сутрин, човека, който твърде много се страхуваше да признае, че обича Скарлет, тогава може би щях да се съглася с него. Но аз не бях този човек. Вече не. Не би трябвало да са нужни истории за чудовища и ужаси от реалния живот, за да ме събудят по дяволите. И все пак се случи. Плиткоумният ми живот беше с малко съпротивителни сили.
Как можех да повярвам поне за миг, че съм наранил собствения си брат близнак заради момиче, в което не бях влюбен? Това трябваше да е адски ярка неонова светлина, която да ми проблясва в лицето. Но не. Бях си казал, че Скарлет е била пристрастеност.
– Правил съм грешки. Повече, отколкото имам време да стоя тук и да изброявам. Но няма да си тръгна оттук. И съм сигурен, че няма да я оставя. Никога.
– Ти си я оставил…
– Дизел остави. – Гласът на Скарлет го прекъсна и аз бързо се обърнах, за да я видя да стои зад нас. Ръцете ѝ са на хълбоците. Устата ѝ е свита в ъглите, а в очите ѝ се чете болка. Майната му, мразех да виждам болка там. Никога повече. Никога повече не исках да я виждам нещастна.
– Хей – беше всичко, което успях да изтръгна от себе си, след като емоцията стисна гърлото ми като клещи. Приближих се към нея и тя вдигна двете си ръце, за да ме спре.
– Не. – Гласът ѝ беше твърд. Той се колебаеше, но тя го прикриваше по най-добрия начин.
Колкото и да ми се искаше да я прибера на сигурно място до гърдите си, не можех да я достигна. Не и сега. Не и когато изглеждаше така, сякаш може да ме удари по лицето. С удоволствие бих приел този шамар от нея, ако това я накара да се почувства по-добре.
– Купих си пикап – поех си въздух и продължих – Напуснах работа. Вещите ми са в пикапа.
Очите ѝ се разшириха и устните ѝ леко се разтвориха.
– Какво? – Прошепна тя.
– Ако това е мястото, където си ти, значи и аз искам да бъда там.

Назад към част 33                                                         Напред към част 35

Александра Лисина – Академия на висшето изкуство – Магьосница – Книга 2 – Част 25

* * *

– Е, лейди – усмихна се господин Лоур и потърка сухите си длани. – Най-после аурата ви е наред и можете да започнете уроците си на общо основание.
– Днес? – Уточни тя, като се надигна от стола си.
– Можете да започнете от утре – каза любезно лечителя и Айра въздъхна с облекчение: След манипулациите на Марсо аурата ѝ винаги щеше да изглежда „добре“, както той беше обяснил. Дори ако от нея бяха останали само разкъсани парченца.
Страничен ефект от свръхмощния щит на Овси, беше обяснил той вчера. И резултат от намесата на метаморфа, който направи колебанията и цвета на аурата напълно невидими, но и направи щетите безопасно скрити, както потвърди днес господин Лоур.
Това е едновременно добра и лоша новина, защото, от една страна, дори Викран дер Солен няма да може да открие влиянието на Занд в аурата ѝ, но от друга, дори опитен лечител няма да може да открие никакви дефекти. Така че оттук нататък Айра беше оставена сама на себе си, когато ставаше дума за безопасността на магията.
Не затова беше попитала за днешния ден, а защото и предстоеше урок с лер Легран, а тя не искаше да се сблъсква с него. След нахалството, което си бе позволил миналия път, елфа едва ли щеше да запази същия интерес към нея. Но и не искаше да изпитва недоволството му.
Тя влезе в класната стая, както обикновено, една от първите, и за изненада на съучениците си седна не на последното, а на един от първите чинове. Колкото се може по-далеч от прозореца. И така, че от любопитния поглед на елфата да бъде почти изцяло закрита от ваза с цъфтящ Мелхеор.
Вярно, учителското бюро сега беше много по-близо, но елфа не обичаше да преподава оттам. И Айра се надяваше, че малкия ѝ трик ще ѝ позволи да общува с учителя изключително отдалеч.
– Добър ден, клас – долетя внезапно мелодичен звук откъм вратата и Айра неволно се стресна.
Всемогъщи… Колко рано се беше появил днес! Ако не беше побързала предварително, щеше да се блъсне в него в коридора. Или на вратата.
Тя набързо сведе поглед и се изправи заедно с изненаданите ученици. Но дори и така да стоеше с гръб към вратата, упорито гледайки покрай нея и стараейки се да не диша, тя усети финия аромат на кожата на елфа и почти чу закачливото: „Ще ми дадеш ли сърцето си?“
Айра стисна здраво очи, за да отблъсне неканеното видение.
– Седнете – стигна до нея като през памук. – Всички ли са готови за час?
– Да, лер Легран – промърмори класа предпазливо.
– Отлично. Каква е темата?
– Свойства на трансформиращите заклинания и как да ги използваме – плахо отговори едно от момичетата.
Айра, която все още не вдигаше очи, протегна ръка и настани Кер в скута си, като се нуждаеше от подкрепата му повече от всякога. За щастие, това помогна – проклетото видение най-сетне се отдръпна и руменината се върна на бузите на момичето, като ѝ попречи да изплаши съседите си със смъртоносната бледност на лицето си.
Тя дискретно си пое дъх, без да се вслушва много във въпросите, които се задаваха на учениците.
Само ако той не я забелязваше, само ако не се доближаваше до нея, само ако забравяше, че тя изобщо съществува… Само ако можеше да прочете мислите ѝ и да разбере, че иска да избяга. Поне да му позволи да прочете всичко, заедно с това видение, и да се засрами от глупавата си сила, която я караше да не е себе си.
– Лейди Айра? – Омагьосващият глас на лер Легран долетя отблизо. – Лошо ли ви е?
Айра отново потръпна, като едва сега осъзна, че все още стиска с пръсти ръба на бюрото си. И Кер съскаше застрашително, когато учителя се наведе, отблъсквайки листата на Мелхеора от себе си.
Всемогъщи… Каква беше тази мания? Накарай го да си тръгне! Моля! Нека се отдалечи колкото се може повече оттук и да прави всичко друго, но не и да я докосва!
Лер Легран се намръщи недоумяващо, но послушно махна ръката, с която искаше да докосне свитото момиче. Но метаморфа не се задоволи с това – той продължаваше да съска и да оголва заплашително зъбите си. Дотолкова, че на учителя му се наложи да направи крачка назад.
– Лейди Айра?
Тя се надигна от скамейката на забавен ход, като в лош сън, трескаво си спомни въпроса, който беше задал по-рано, и трескаво сграбчи по-тежкия, забележимо по-възрастен Кер. Тя изчака най-лошото и остана мрачно безмълвна, усещайки внимателното разглеждане от всички страни.
Лер Легран нетърпеливо замахна към нея с намерението или да повтори въпроса, или да вдигне лицето ѝ за брадичката, но Айра, буквално усещайки нещо нередно в червата си, се отдръпна толкова рязко, че едва не преобърна бюрото.
Елфът се отдръпна в недоумение.
Към него се отнасяха както той искаше – обожаваха го, преследваха го, изпращаха му изразителни погледи, намигаха му, въздишаха вяло, открито го питаха, настояваха, негодуваха, дори го мразеха и се опитваха неумело да го очароват… Но да се страхуват? Може би никога досега не му се беше случвало. И тя наистина се страхуваше от него до степен да трепери. А това не беше нещо хубаво.
– Кога ви е позволено да започнете да се упражнявате, лейди? – Попита сухо учителя, като се опитваше да не плаши още повече ученичката.
– Утре – отвърна Айра, без да вдига очи.
– Искахте ли да ми кажете нещо?
Тя стисна зъби: Дали той беше прочел мислите ѝ? Дали беше видял нещо? Усещаше ли го?
– Не, лер.
– Тогава можете да напуснете класната стая. По някакъв начин мисля, че трябва да потърсите помощта на лер Лоур. Изглеждате уморена.
Айра примигна учудено, без да вярва на ушите си.
Пускане?! Сега?! Дали е разбрал нещо?!
Тя почти направи грешката да го погледне в упор, но се опомни навреме.
– Извинете, лер. Не ви разбрах съвсем.
– Свободна сте да си вървите – потвърди безгрижно учителя и се обърна с рязко движение. Айра се поклони забързано, грабна нещата си и се втурна от стаята, като забрави да затвори вратата след себе си.
Не се обърна. Но когато наметалото и бялата ѝ коса се развяха зад прозореца, той се огледа, полуслушайки отговора на въпроса на учениците.
С изненада видя на върха на главата на момичето необичаен люляков кичур, който тя винаги бе държала грижливо скрит. Още по-изненадан беше да види как малкия метаморф се превръща от плъх в белка и обратно три пъти, радвайки се заедно с господарката си. С леко раздразнение си помисли, че от него досега нито веднъж никой не е изпитвал такова облекчение да избяга. След това я видя как бяга към оранжерията и се замисли за дълъг момент, почти забравил за тревожно тихия клас.
После кимна разсеяно, позволявайки на Рева, която се суетеше край дъската, да седне, смръщи красивото си чело и като направи отбелязване в безупречната си памет, се върна към прекъснатия урок.

Назад към част 24                                                        Напред към част 26

Кели Фейвър – Клуб Алфа Дългът – Книга – 9 – Част – 19

***

Фейт не можеше да спре да мисли за Чейс или за начина, по който беше пострадал в края на мача.
Едва се сдържа да не изпрати съобщение, за да го попита дали е добре, и цяла нощ, та чак до сутринта, беше слушала всички спортни радиостанции и гледала най-интересните футболни мачове, за да научи нещо за Чейс Уинтърс.
Дори на работа, докато сканираше, беше включила слушалките си и слушаше сателитен стрийминг от мобилния си телефон.
Грег мразеше, когато работниците слушаха музика, и обикновено Фейт се опитваше да угоди на напълно неугодния си шеф, но този път просто трябваше да слуша радио на работа.
Абсолютното унищожение на Чейс и прехваленото нападение на Ню Ингланд на практика беше всичко, за което всички искаха да говорят в света на спортните медии. Чейс не беше успял да отиде на пресконференцията след мача, защото в болницата го преглеждаха за сътресение на мозъка.
Но треньора Райън „Бък“ Денингс беше говорил надълго и нашироко как изобщо не е обезкуражен от представянето на отбора като цяло. Беше нарекъл мача „учебен опит“ за всички и твърдеше, че никой не приема загубата толкова тежко, че да вярва, че тя говори нещо за бъдещето на Чейс.
Все пак Фейт си помисли, че на моменти треньора на Чейс е изразявал нотки на недоволство от представянето на своя куотърбек.
– Той трябва да се научи на това спокойствие, на тази способност да бъде окото в центъра на урагана – беше казал Бък в един момент от пресконференцията.
Фейт малко го мразеше за това, че го е казал, защото не беше по вина на Чейс, а нападателната му линия се срутваше игра след игра, даун след даун, като не му даваше време да завърши пас.
Медиите толкова бързо обвиняваха Чейс за резултата, докато според нея беше очевидно, че отбора му просто е бил превъзхождан от „Грийн Бей“.
Тя обядва дълго в „Панера“ и слуша още повече радио, преди най-накрая да се върне на работа в един часа след почивката, решена да се стегне и да сканира по-ефективно през останалата част от деня.
Фейт извади слушалките си и се захвана за работа, като забеляза, че Грег продължава да минава покрай кабината и да я гледа с лошо око на всеки петнайсет-двайсет минути. Опита се да не му обръща внимание, но и беше трудно, защото знаеше, че той само чака повод да и се скара за нещо. Нямаше значение какво прави, той винаги щеше да намери начин да я критикува за това.
Около три часа тя най-накрая потъна в ритъма на сканирането, мислеше за задачата, милостиво не се тревожеше за Чейс, Грег, Криси или родителите си.
И точно тогава телефона ѝ започна да бръмчи, поредица от бръмчене, което означаваше, че някой ѝ се обажда.
Тя бръкна в чантата си и извади мобилния си телефон. Очите на Фейт се разшириха от шок.
Обаждаше ѝ се Чейс Уинтърс. Не с текстови съобщения, а с обаждане.
Не ѝ се полагаше да отговаря на телефонните обаждания в офиса, а всъщност не ѝ беше позволено дори да говори, освен ако не е в почивка, затова Фейт стана от мястото си и грабна чантата си, като тръгна по пътеките на кабинките.
Вдигна телефона, преди Чейс да е затворил слушалката или да е преминал към гласова поща, и промълви напрегнато „здравей“.
– Фейт, ти ли си? – Попита Чейс, а гласа му беше дълбок и секси горещ, което предизвика трепереща вибрация в цялото ѝ тяло.
– Чакай – прошепна тя, забърза се по коридорите и най-накрая се измъкна през вратата и влезе в основната обща част на сградата.
– Чакам – отвърна Чейс.
– Вече мога да говоря – каза му Фейт и въздъхна с облекчение. Общата зона на сградата ѝ се споделяше от няколко различни фирми, така че нямаше вероятност да ѝ създадат неприятности заради това, че говори по телефона.
– Излез навън – каза той.
– Чакай… къде навън?
– Чакам те пред работата ти.
Тя спря неподвижно.
– Откъде можеш да знаеш къде работя? Никога не съм ти казвала това.
Последва дълго мълчание.
– Трябваше да те видя, затова те потърсих и намерих профила ти в LinkedIn.
Чейс Уинтърс я преследваше онлайн. Тя поклати глава с пълно недоверие към този нов развой на събитията. Сърцето ѝ се разтуптя от вълнение и ѝ се прииска да извика от радост.
Дошъл е чак тук, само за да ме намери. Той също е мислил за мен.
Но естествената ѝ предпазливост отново се прояви.
– Не си се опитвал да говориш с мен от една седмица – каза тя.
– Просто излез навън и ще ти обясня всичко.
Фейт знаеше, че няма да откаже да се види с него. Макар че ѝ се искаше да знаеше, че може да се появи – щеше да се облече по-хубаво и да се увери, че прическата и гримът ѝ са перфектни.
Все пак тя тръгна към входната врата.
– Добре, излизам – каза тя. – Готино. – Той затвори слушалката.
Фейт се приближи до вратата, без да обръща внимание на другите хора, които идваха и си отиваха. В сградата им имаше и фитнес зала, така че имаше хора с костюми и вратовръзки, а също и хора в тренировъчни дрехи, които се разхождаха наоколо.
Тя отвори вратата и излезе навън, като сканираше с очи паркинга. Тогава го видя – стоеше към края на паркинга, облечен в избледнели дънки и червен суитчър, с качулка на главата, за да е по-трудно да го забележат.
Той и без това се открояваше заради ръста и телосложението си, но с качулката на главата щеше да е почти невъзможно да се разбере кой е.
Тя си пое дълбоко дъх, а краката ѝ леко се разтресоха под нея. В тишината на този момент, виждайки го там на паркинга да я чака, Фейт разбра, че се влюбва в него по един сериозен начин.
Това беше спиращо сърцето осъзнаване и имаше най-силното усещане за потъване, за изгубване в безграничен океан.
И тогава тя започна да върви към него, знаейки, че и за милион години не би могла да устои на нищо, което Чейс Уинтърс поиска от нея.
На няколко метра от него тя отново спря, този път шокирана от това, което се беше случило с перфектното лице на Чейс. Долната му устна беше разцепена, разреза заздравяваше, покрит със струпеи, но все още болезнен на вид. И под двете си очи имаше синини, които бяха дълбоки, черни, сини и в нюанси на жълтото.
– О, Боже мой – каза Фейт и вдигна ръка към гърдите си. – Ти си ранен.
Чейс се усмихна горчиво.
– Иска ми се да беше по-зле – каза той. – Казаха ми, че може да съм получил леко сътресение на мозъка, но ако беше сериозна травма на главата спомена ми за играта щеше да бъде изтрит.
– Дори не се шегувай с това – каза тя.
– Ако питаш мен, компромиса би си струвал. – Той дори не се усмихваше, докато казваше това.
– Исках да поговоря с теб – каза тя и се отдръпна.
Сега беше негов ред да се приближи до нея и когато той се приближи, цялото ѝ тяло изтръпна от очакване.
– Не мога да спра да мисля за теб – каза той.
– Не вярвам в това.
– Но е вярно. – Тъмните му очи се впиха в нейните.
– Защо тогава не си ми писал или се обадил?
Той се засмя.
– Не съм сигурен дали си забелязала, но напоследък съм доста зает, Фейт.
Тя погледна надолу, смутена от това, че изглеждаше нуждаеща се.
– Просто ми се иска да не си ме изгонил от дома си онзи ден.
Той се протегна и хвана ръката ѝ в своята, обгръщайки цялата ѝ длан лесно, но нежно.
– Аз съм прецакан – каза той. – Разбираш ли това?
Тя продължаваше да се взира в цимента.
– Всеки има проблеми.
– Но не като моите – каза той. – Погледни ме, Фейт. – Тя вдигна поглед и очите им се свързаха.
Обичам те, Чейс.
Мислеше си думите, но знаеше, че никога, нито за милион години, не би могла да ги изрече.
– Радвам се, че си дошъл да ме видиш – каза тя накрая, като се почувства неубедително от това как звучи в собствените ѝ уши.
– Да се махаме оттук – каза Чейс и започна да я дърпа от сградата.
– Не мога просто да си тръгна.
Като по поръчка някой започна да крещи името ѝ отзад.
– Фейт!
– По дяволите – каза тя, завъртя се и видя Грег да тича към тях.
– Фейт! – Изкрещя Грег, приближавайки се, докато продължаваше да тича.
– Кой е този? – Попита Чейс, гласът му беше подозрителен и изпълнен с неприязън.
– Това е шефа ми – каза Фейт, преглъщайки притеснено.
И тогава Грег ги достигна и забави ход, а гърдите му се издигаха и спадаха, докато си поемаше въздух. – Какво… по дяволите… правиш? – Изпъшка Грег. Той погледна от Фейт към Чейс, а после очите му се разшириха, когато осъзна кого гледа.
Чейс дръпна качулката си назад.
– Тя е с мен – каза той с тъмен подтекст в гласа си.
– Ей, ти си… ти си онова момче… Чейс Уинтърс. – Грег се обърна и погледна към Фейт, а очите му се свиха. – Това е онзи нов куотърбек – каза и той.
– Грег, можеш ли да ни дадеш минутка? – Помоли тя.
– Не, не мога. – Грег отново насочи вниманието си към Чейс. – Виж, тя работи за мен, приятелю. Разбирам, че може да си голям човек и всичко останало, но…
Чейс пристъпи напред и устата на Грег се затвори като капан за мишки.
– Тя те помоли да ни дадеш една минута. Мисля, че трябва да я послушаш. – Очите на Чейс бяха мъртвешки студени и непоколебими.
Грег отстъпи назад и сега погледна към Фейт.
– Или ще се върнеш вътре с мен още сега, или ще трябва да те освободя. Ти се отпускаше наляво и надясно и това… това е последната капка.
– Ще ме уволниш, защото съм излязла навън за пет минути? – Попита тя.
– Тя напуска – каза му Чейс. – Тя няма нужда от твоята глупава, безполезна, жалка работа.
– Добре – изохка Грег и устните му се отдръпнаха от зъбите. Обърна се и започна да върви обратно към сградата. Докато вървеше, той се обърна и извика. – Вие двамата неудачници се заслужавате един друг! Ебати загубеняците! – И след това побягна, спринтира, сякаш си мислеше, че Чейс може да дойде след него.
Но когато Фейт отново го погледна, Чейс изобщо не беше ядосан. Всъщност той се смееше, раменете му се тресяха, докато бузите му се червенееха.
– Това току-що ми направи деня – каза той, като се опитваше да контролира забавлението си.
– Осъзнаваш, че заради теб току-що ме уволниха, нали?
– И какво от това? Майната му на този човек и на скапаната му работа.
– Ами аз нямам договор за няколко милиона долара, на който да се осланям – отвърна тя. – Имам нужда от тази гадна работа.
Чейс я погледна и очите му я пронизаха.
– Не, не ти трябва.
– Не ми трябва?
– Не. – Той стоеше там, взирайки се в нея с интензивност, която тя не разбираше.
– Трябва да тръгвам – каза тя тихо. – Трябва да видя дали мога да помоля да ми върнат работата.
– Или можеш да дойдеш с мен – каза Чейс и ръката му отново я хвана за ръката. Палецът му погали китката ѝ и тя разнесе тръпки по цялото и тяло.
– Къде да дойда с теб? – Попита тя.
Чейс не отговори. Вместо това ъгълчето на устата му се повдигна и той просто се усмихна, а усмивката казваше всичко и нищо.
Усмивката му обещаваше, че ще я отведе на място, където никога не е била – на опасно, тъмно място – място, където ще бъде напълно извън контрол.
Фейт винаги, винаги се е страхувала от тъмнината. Толкова дълго беше използвала нощна лампа, че сестра ѝ и приятелите ѝ често ѝ се подиграваха за това.
И тогава устните му бяха върху нейните, тя усещаше мириса и вкуса му и Фейт бе завладяна от нуждата си от него.
Чейс, помисли си тя. Името му беше като молитва и някак си той я беше потърсил, дошъл тук, за да я целуне, да я обича, да ѝ покаже нещо ново.
Чейс, искам да ме накараш да крещя. Искам да ме направиш своя отново и отново и отново. Без значение какво ще ми отнеме това. Ще го направя.
Ще направя всичко.
В този момент Фейт осъзна най-шокиращото нещо досега.
Оказа се, че тя все пак харесва тъмнината.

Назад към част 18

Даринда Джоунс – Чарли Дейвидсън – Проклятие на десетия гроб – Книга 10 – Част 1

Екипа на „Фантастичен свят“, получи разрешение от преводача на книгата да обрати текста и да ви предостави този файл.

Искрени благодарности за предоставения труд!

Приятно четене от Аномния дарител и екипа на:
https://fantastichen-sviat.com

 

Анотация

Съчетавайки работата на частен детектив с денонощните задължения на ангел на смъртта, Чарли Дейвидсън успява да намери отговори на многото въпроси през целия си живот. Например, защо вижда мъртви хора? Кое свръхестествено същество я преследва постоянно? Как да извади дъвката от косата на сестра си, преди да се е събудила? Въпреки това, Чарли никога досега не се е сблъсквала с въпроса как да хване в капан не един зъл бог, а три наведнъж. И тъй като тези богове са дошли на земята, за да убият дъщеря й, Чарли няма избор. Тя трябва да ги преследва, да ги хване в капан и да ги изхвърли от нашия свят.
Бедата е, че един от тях отдавна е откраднал сърцето й. Ще успее ли Райзър, богът на смъртта и унищожението, да изостави целите си или все пак ще остане верен на братята си?
Това са само част от въпросите, на които Чарли трябва да намери отговори възможно най-скоро. Добавете бездомно момиче, опитващо се да спаси живота си, невинен мъж, погрешно обвинен в убийство, и божествен стъклен медальон, който хвърля свръхестественото в хаос, и става ясно, че Чарли отново е в крачка. Ако тя успее да се справи с боговете, които заплашват да унищожат нашия свят, ние сме спасени. А ако не…

 

Глава 1

Чарли Дейвидсън…
Или е родена такава
Или всичко е свързано с кофеина.

Без да обръщам внимание на мъртвото момиче, което стоеше до мен, поставих босите си крака на хладния перваз на прозореца, изпих изгарящото горещо кафе и през прозореца на апартамента на третия етаж, загледах зората. Хоризонтът вече беше позлатен с меко жълто сияние, което се разпространяваше във всички посоки на тънки лъчи, като хранителни оцветители, разпръснати във вода. Панделки от розово, оранжево и лилаво следваха златото в симфония от лежерно, грациозно съблазняване за всички сетива. Или можеше да е така, ако наблизо не стоеше едно мъртво момиче.
С ръце на бедрата тя изпусна дълга, раздразнена въздишка към мен, но аз не реагирах. Няма много неща на света, които да ме дразнят повече от децата на някой друг. Освен ада. Ходих – знам. Сега обаче, теоретично ведрата сутрин беше засенчена от присъствието на малко русо и синеоко животно в пижама на захарни сливи.
– Ще ми почетеш ли или какво? – Попита малкото животинче, имайки предвид скорошното ни пътуване в света на Хари Потър.
Накрая спрях това, което правех – тоест, спрях да се притеснявам, че ще олигавя чашата. Като опитен барман изпитвах нужда от време на време да експериментирам със сутрешния си еликсир, да добавям нови цветове към него, така да се каже. Да създам коктейл от сто процента великолепие, към който другите само се стремят. Днес експериментите ми се сведоха до това, че натиснах правилния бутон на господин Кафе. Искам да кажа, надявах се да съм натиснала правилния бутон. Със същия успех бих могла да отприщя ядрена война.
– Прочетох ти тази книга вече седем хиляди осемстотин четиридесет и три пъти.
Момичето стисна красивите си устни, поради което на бузите й се появиха трапчинки. Само, че тези трапчинки нямаха нищо общо със забавление или радост. Те говореха за дълбоко разочарование, раздразнение и ярост.
Наведох глава от срам.
Шегувам се, разбира се!
Поглеждайки отново през прозореца, се върнах към пълното невежество.
– Не е вярно, само два пъти.
– А това според мен е два пъти повече от достатъчно – казах, очарована от гледането на невероятното действие, което се разиграваше пред очите ми.
Изведнъж ми хрумна, че на страничния наблюдател подобна апатия към едно малко момиче може да изглежда, ако не като жестокост, то като хладнокръвно безразличие. Но току-що се прибрах от една нощ на наблюдение. Една жена, моя клиентка, се закле, че съпругът й тайно излиза от вкъщи през нощта и тича при собствената си лична асистентка, за да й окаже, разбира се, чисто лична помощ. И клиентката поиска доказателства.
След душа, просто исках да изпия живителната влага, да погледам буйството от цветове в небето и да измисля как да кажа на клиентката ми, че съпругът й не й изневерява с никаква асистентка. Той наистина кривва, ако мога така да се изразя, настрани, но не при любовницата си, а при студентите, които наемаха апартамента им над гаража. Там играеше видеоигри и облекчаваше стреса с „билков лек“. Честно казано, след като се запознах със съпругата му, отлично разбирам този човек. Тя има толкова много изискания, че е малко да се каже.
Сега се опитвах да измисля как да й кажа какво прави съпругът й. В нощните му излизания нямаше нищо сексуално, но жена като моя клиент, все пак би си помислила, че е предадена. Може, с правилните думи да смекча удара, когато й съобщя новината. Едва ли е възможно да се постигне тази цел, ако кажа това, което първоначално планирах. Нещо от рода на „Мъжът ти изчезва през нощта, за да си почине от теб, защото си напълно обсебена от любимия си, и поне от време на време той има нужда от почивка“. За момента измислих нещо по-добро. Например, „Съпругът ти изчезва през нощта, за да помага на небрежните студенти, които са наели апартамента ви. Той ги учи колко е важно да се държат в ръце и да не се разпадат, без значение от какво (или от кой). Съветва ги как да преминат през лошите дни (или лош брак), и как да продължат напред към набелязаната цел. Също така ги предупреждава за опасностите от употребата на забранени наркотици.”
Точно така! Дори кимнах, издувайки се от гордост от самата себе си. След такава реч клиентката ще види в съпруга си рицар, изпълняващ отговорна мисия. Защитник на потиснатите. Спасител на страдащите. Каквото и да е там! Ще го види като герой!
Отпивайки още една глътка кафе и игнорирайки поредната въздишка на нахалното момиче, се плъзнах малко от другата страна. Няма нищо по-спиращо дъха от изгрева на слънцето в смъртния, материален свят, погледнат от света на свръхестественото. Двете реалности сякаш си влияят една на друга. Ревящите могъщи бури в онзи свят станаха по-ярки и по-блестящи, сякаш нашата слънчева светлина прониква там.
Което по принцип е логично. Всъщност, в нашия свят от време на време се просмукват жители на свръхестественото.
Все още се изумяваха от това чудо – способността да се придвижвам от едното измерение в другото. Цял месец живях на границата на двата свята, без представата, че мога да избирам в кой от тях да бъда във всяка една секунда.
В моя защита ще кажа, че по това време имах амнезия. Не знаех коя съм. Факта, че съм бог от друго измерение, който доброволно дошъл на земята и станал ангелът на смъртта или жътварят, дори не можех да си представя. А дори и с амнезия, въображението ми беше повече от богато.
Сега, когато спомените ми се върнаха (и добрите, и лошите), мисията ми се стори нещо като неземен Корпус на мира. Доброволен труд в полза на други хора, а впоследствие – в полза на всички наведнъж.
Случи се преди седмица. Преди седмица, веднага след, като си спомних всичко, се върнах В Албакърки. Измина цяла седмица, а аз все още бях дезориентирана, сякаш по никакъв начин не можех да намеря опора. Като чаша, която се люлее от една страна на друга, но не пада. Не може да падне. За това имам твърде много работа и притеснения.
Най-добрата ми приятелка и секретарка на непълен работен ден, и мой помощник Куки е ужасно притеснена. Тя се усмихва, разбира се, всеки път, когато вляза в офиса или нахлуя в къщата й без предизвестие, което по никакъв начин не се харесва на моя чичо Боб. Те съвсем наскоро се ожениха. Имам предимството да бъда свръхестествено същество. Или минуса, в зависимост от гледната точка. Усещам емоциите на другите хора. Затова знам със сигурност, че тревожността изяжда Куки жива, щом ме види.
И е права. След като се завърнах, се промених малко. Но си имам своите причини. Три, за да бъдем точни. Те са дори повече, но три са най-важните.
Първо, дъщеря ми ми беше отнета, когато нямаше и два дни. Разбира се, това е решение, взето в неин интерес. За да спасим бебето, трябваше да я изпратим възможно най-далеч. Нямахме избор. Но от това не ми става по-лесно. Най-вероятно, защото вината е само моя.
Виждате ли, аз съм направена от глупава ярка светлина, която примамва призраците, които не са преминали веднага на другата страна след смъртта си. Всичко изглежда готино, нали? Винаги съм смятала, че светлината е страхотен бонус към това, което хората наричат „мрачния жътвар“. Но това беше преди да имам дете, предопределено да смаже Сатаната и да спаси света. Сега същата тази светлина, може да доведе тълпите от нашите могъщи врагове право при мен. А това означава и до дъщеря ми.
Оказа се, че в името на безопасността на Пип трябва не само да я изпратим, но и да я изпратим по-далеч от мен. От собствената й майка. От жената, която я роди. Между другото, на дъното на кладенец. Дълга история. Затова, горчивите терзания, които непрекъснато притискат гърдите ми, за съжаление влияят и на настроението ми.
Второ, за да възвърна паметта си, покойният ми баща, който остана с нас като призрак, трябваше да премине от другата страна. Когато хората преминават, целият им живот минава през главата ми. Така се случи и с татко. Видях себе си през очите му. Видях любовта, която го обзема всеки път, когато погледне към сестра ми и мен. Изпитваше такава гордост от нас, от която сърцето му се раздуваше. Но колкото и прекрасно, сюрреалистично и жизнеутвърждаващо да беше всичко, аз загубих баща си. Сега той завинаги е от другата страна на нашето измерение. В свят, в който нямам достъп. Поне аз не знам никакви вратички.
Преминаването на татко, обаче беше само предвестник на втората причина за моята, меко казано, меланхолия. Когато животът на баща ми блесна пред очите ми, той направи всичко, за да ми предаде информацията, която е успял да събере след смъртта си. За миг научих такива тайни на подземния свят, за които дори не знаех. Шпиони и предатели. Анархисти и еретици. Разбити съюзи и победени нации. И войни. Хиляди войни, продължаващи милиони години. Но най-важното нещо, което татко искаше да ми покаже, беше Рейес. Съпругът ми, моята сродна душа и бащата на Пип. Рейес също се оказа бог.
Бог!
И не някакъв си там бог, а един от тримата богове на Узан. Тези трима братя не знаеха милост и носеха само смърт, и разрушение. Те унищожили милиони живи същества. Поглъщат световете, както другите ядат царевични пръчици. Но още по-лошо беше, че Рейес се смяташе за най-опасния, най-кръвожадния от тримата богове на Узан. Сатаната го увил около пръста си, хванал го в капан и използвал божествената сила, за да си създаде син, Реязиел, известен на земята като Рейес Александър Фароу.
Оказа се, че съпругът ми е зъл бог, който унищожава светове и тъпче животи, когато си пожелае. В хилядите измерения го наричат Райзер, или Поразяващия. И аз съм омъжена за него.
Но много остава неясно. Доскоро нямах представа, че съм бог. Докато не разбрах истинското си, неземно име. Когато това се случи, всички спомени от времето, когато наистина бях бог, се завърнаха с една мощна вълна. Не трябваше да узнавам името си, докато моето материално, земно тяло не умре. Докато не приемех напълно задълженията си на ангел на смъртта. Но верига, от не най-приятните обстоятелства принудиха приятел да ми прошепне името ми в ухото. И сега в ръцете си държа сила, която може да твори, но какво да правя с нея или как да я контролирам, мога само да гадая. А това прави Йехова, истинският Бог на този свят, малко нервен. Това е според Неговия собствен архангел Михаил.
С Михаил, меко казано, не се разбираме. Той се опита да ме убие. А аз не дружа с тези, които се опитват да ме убият.
Проблемът е, че Рейес чул неземното си име. Срещал се е с братята си. Баща му го беше изпратил да се бие заедно с тях по време на една особено гадна война между две реалности. Дали Рейес знае, че е бог? Досеща ли се, че в сместа, която Луцифер е използвал, за да създаде собствения си син, една от съставките е от бог? И именно тази съставка е направила Рейес толкова силен, толкова мощен? И дори Рейес да не знае нищо, доколко богът Райзер контролира действията му?
Накратко, добър ли Рейес или зъл?
Всички доказателства сочат към последния вариант. Но това едва ли е изцяло по негова вина. В края на краищата той е изкован в пламъците на греха и проклятието. Дали това силно му е повлияло? Колко от злото, вечно горящо в родния му свят, е успяло да проникне в Рейес, докато е растял под грижите на Луцифер? Докато е преодолявал жестокостите, с които огорченият, паднал ангел е осеял пътя си? Едно след друго, Рейес печели звания и накрая става генерал на армията на баща си, командва легионите от демони, води ги към война и смърт, принуждавайки ги да жертват живота си.
Толкова време мина, толкова много препятствия преодоляхме! Мислех, че познавам съпруга си, но сега увереността ми е разбита.
Сигурна съм само в едно: трябва да науча божественото име на Рейес. Малко вероятно е това да е Райзер, което на човешки език се превежда като Поразяващия. Сигурно е просто интерпретация на истинското му име. Или е прякор. Ако знам божественото име на Рейес, тогава мога да направя същото, което е направил Сатаната преди време. Ако се наложи, мога да хвана Рейес в божествената чаша, която винаги носех със себе си.
Връщайки се в материалния свят, погалих медальона в джоба на панталона си и примижах към мъртвото момиче, което явно не мислеше да си тръгва.
– Защо не помолиш Ракета да ти почете? – Попитах, изобразявайки най-голямата си фалшива усмивка, от която се стичаше раздразнение и ацетон.
Ракета е наш общ приятел, който е умрял в психиатрична болница през петдесетте. Също така е гений, който знае имената на всички хора, които някога са живели и умрели на земята. По принцип, всички, без изключение. Слива прекарва деня и нощта с Ракета и Незабравка, по-малката му сестра. Въпреки, че силно се съмнявам, че преспиването с призрак включва сън. Да се отбия при Ракета беше едно от първите неща в списъка ми със задачи за днес, тъй като почти приключих със случая на клиентката си.
Слива скръсти ръце.
– Той не може.
– Защо?
В отговор очаквах да чуя нещо от рода на „Защото е мъртъв и не може да обръща страниците“, но чух нещо неочаквано:
– Защото не може да чете.
Най-накрая я погледнах с полузаинтересован поглед:
– Какво означава “не може да чете”? Той изписва целите стени с имената на мъртвите.
Това беше основната задача на Ракетата. Драскаше хиляди и хиляди имена по стените на изоставената лудница. Всеки ден. Ден и нощ. Гледката е наистина хипнотизираща. За около пет минути. След това се включва моя СДВ и рязко трябва да тръгна нанякъде и да се срещна с някого.
– Работата е ясна! – Слива завъртя очи. – Да пише имена е неговата работа. Но това не означава, че може да ги чете.
В тези думи имаше толкова логика, колкото и във всяко риалити шоу.
– И той не ги пише за себе си – добави Слива, дърпайки ме за ръкава на тениската с надпис „В мозъка ми има твърде много разклонения“ – а за нея.
На теория трябваше да съм супер заинтригувана. Само, че в шест сутринта интригата по някаква причина не изглеждаше толкова интригуваща. Особено след безсънна нощ.
Отпих още една глътка кафе. Погледнах с любов парата, издигаща се от чашата. Мислех си как в следващите двадесет и четири часа да изразходвам силите си – за добро или зло. За злото, сигурно ще е по-забавно.
След това, демонстрирайки търпението на светец на “Ксанакс”, уточних:
– За кого, слънце?
Огромните бебешки очи се взираха в мен.
– За кого – какво?
Обърнах се към нея.
– Какво?
– Кой какво?
– Какво каза?
– За кого – какво?
Едва се сдържах да не стрия зъбите си на прах.
– Ако не за Ракета, тогава за кого са написани?
Слива стисна устни и отново започна да усуква косата ми около малките си пръсти.
– Какво е написано и за кого?
Край, загубих я. И внезапно в мен загоря желанието да я продам на черния пазар. Вярно, нямше да спечеля нищо. На девет години горката се удавила, затова сега малко хора могат да я видят. Ще имам късмет, ако успея да я взема обратно и да компенсирам купувача за морални щети. А след това, ще трябва да маркирам душата на козела, която е готов да купи дете на черния пазар, с билет за ада. Не мога да подмина такова извращение, по дяволите!
Отпивайки още една глътка за смелост, обясних възможно най-просто:
– Имената, които Ракета изписва по стените на лудницата. Ако той самият не може да ги прочете, тогава за кого ги пише?
– А-а! Имената! – Без причина, развълнувана, Слива разплете пръстите си, откъсна половината от скалпа ми и започна да се върти из апартамента, разпервайки ръце встрани. Бих искала да знам за какво. – Те са за Пип.
Както се почесвах по главата, така и замръзнах.
– За Пип? – Кожата ми настръхна. – За моята Пип?
Слива спря, хвърли ми яростен поглед и полетя нататък. Не буквално, разбира се.
– Много ли Пип познаваш?
В продължение на минута я гледах с отворена уста. Даже от ъгъла на устата ми се стече малко слюнка, но все още не успявах да си намърдам в главата какво каза току-що Слива. Ох, ако имах повече гънки в шест сутринта! Правите ми линии няма да започнат да се нагъват поне още дванадесет и седем минути. А заради нощното наблюдение е още по-лошо.
Седях си там, опитвайки се да разбера думите на Слива, когато изведнъж сънливият син на Сатаната влезе в спалнята само със сиво долнище на пажама, увиснало ниско на тесните бедра. От изражението на лицето му, наболата брада изглеждаше още по-тъмна. Черната коса, стърчеше очарователно във всички посоки. Лешниковите очи блестяха под гъстите, дълги мигли. Кълна се, този човек просто олицетворява често срещаната фраза „ходещ секс“.
Но нямах право да забравям кой е той. Достатъчно е, че баща му е враг номер едно на цялото човечество. А да си зъл бог от друго измерение? Според мен твърде много зло за едно тяло, колкото и примамливо да е то.
Отдавна трябваше да разбера, че в него има нещо повече, отколкото се вижда на пръв поглед. Даже събуждайки се Рейес излъчва сила. Движенията му са гладки и плавни, като на огромна котка. Плъзнах се до ръба на свръхестествения свят и видях тъмнината да се увива около раменете му като наметало. Тя се спусна по мощния му гръб и се събра в локва в краката му.
Жълти, оранжеви и сини пламъци полепнаха по кожата му като слой грях. В падините между силните мускули пламъците потъмняваха, премествайки се с всяко движение, сякаш бяха живи като самия Рейес.
Слива не видя нищо от това. Нейният крехък, малък ум, подобно на тялото й, не осъзнаваше, че току-що е хвърлила бомба отгоре ми. Защо изведнъж тези имена са предназначени за Пип? Това са някакви глупости!
– Какво правиш, слънце? – Попитах Слива, едва сдържайки се, да не се разсмея на Рейес, когато видя малкото животинче близо до саксията с каучуково дърво.
Слива със сигурност не можа да преобърне саксията.
Но вместо нормален отговор чух:
– Обичам захарен памук. Бих се оженила за него, ако можех. – След като поседя няколко секунди, Слива отново “полетя”. – Понякога усещам както мирише. Веднъж къщата се запали, а аз не усетих мириса. Не усещам нищо: нито парфюм, нито паста, нито портокали. А понякога усещам захарния памук. Розов, пухкав. Харесваш ли захарен памук?
Леко се разсеях – гледах как мъжът ми влиза в кухнята и се опитвах да устоя на нежната му усмивка, за да не успокои притесненията ми.
– С изключение на дайкири със захарен памук – промърморих аз, неспособна да откъсна очи от Рейес.
С него бяхме затънали в блато от кратки разговори и неловко мълчание. И нямах представа защо. Не знаех какво съм направила. Преди седмица той трудно държеше ръцете си при себе си, а сега… Това сигурно е някакво ново мъчение от операта “по-лошо не можеш да измислиш”.
Знае ли, че е бог? По-важното, знае ли, че аз знам, че е бог?
От такива новини е напълно възможно да излезеш извън релси. От друга страна, защо така изведнъж? Аз съм бог, защо и Рейес да не е бог? А може би е по-сложно, отколкото си мисля. Или може би настоящата липса на интерес към моята личност е продиктувана от нещо друго…
Може работата да е в това, че всичко се оказа точно както го предсказа Рейес. Забравих го. Научих неземното си име и забравих Рейес. Той каза, че ще стане така. Въпреки, че не, не беше така. Той каза, че ще го оставя и ще го забравя. Две попадения от две. Но амнезията е добро извинение да забравиш някого. И със сигурност не го направих нарочно.
Ситуацията се изостряше стократно от факта, че Рейес е невероятно привлекателен, чак до смърт. Долнището на пижамата му не криеше, че има най-удивителния задник, който съм виждала в живота си. Солидни, твърди каменни мускули с две вдлъбнатини над тях. Никоя хетеросексуална жена не може да му устои. По дяволите!
Изпънах врат, за да гледам как Рейес вади каната с еликсира на живота от кафеварката.
– Току-що е сварено – казах, имайки предвид кафето.
-Какво мислиш, че ме доведе тук?
Въпреки тъмнината, гласът на Рейес звучеше меко и весело. Приятно и успокояващо, сякаш се опитва да приспи бдителността ми.
– Понякога го ям за закуска – каза Слива, като спря между масичката за кафе и кремавия диван, и посочи към Рейес: – Ял ли си някога захарен памук за закуска?
Рейес излезе иззад плота, обърна се към нас и отпи от черната чаша, която държеше.
– Не – отговорих аз. – Той е като страшния, сив вълк. За закуска яде само малки момиченца.
– Не е вярно – каза Рейес, без да сваля чашата си. Гласът му беше дълбок и сладък, като карамел. – За закуска ям големи момичета.
Слива замръзна и замислено сбърчи нос. Слава Богу, че не може да разбере нашите игриви закачки.
– Хвана ли лошия човек? – попита Рейес, гледайки ме с твърд поглед.
Завъртях се на стола, който бях довлякла до прозореца, пъхнах краката си под себе си и се загледах в хоризонта.
– Този път няма никакви лоши момчета. Но пък има един мъж, който ден след ден се опитва да оцелее.
– Както и ние – каза Рейес.
Бързо се обърнах и го погледнах гневно. Той също ме изгледна и присви подозрително очи, което накара гъстите му мигли почти да се сплетат. Чудя се дали има някаква идея, как се отразява на жените? Рейес се опитва да оцелее ден след ден? Да, бе!
Слива отново кацна, вече на масичката за кафе, и залюля крака.
– Харесва ми как сте си подредили тук.
Рейес се усмихна и влезе в кухнята. Надявам се да ми приготви закуска за шампиони, каквото и да означава това. Възползвах се от шанса да огледам неизмеримото пространство, което някога беше моят микроскопичен апартамент. Не бях го виждала в продължение на девет месеца, осем от които прекарах в манастир (дълга история) и един, от които бях с пълна амнезия и сервитьорка в кафене в северната част на Ню Йорк.
По време на последните ни приключения, Рейес е успял като по чудо да обнови къщата. Напълно, цялата. Външната част на сградата не се е променила много. Някои места са ремонтирани, други са почистени. Но вътре всичко е променено драстично. Всеки апартамент е претърпял основен ремонт. Студентите и дългогодишните жители постепенно се нанасят в новоремонтираните си апартаменти, а бившите им домове претърпяват същата съдба. Но само третият, най-горен етаж е получил специално внимание.
Сега тук има само два апартамента, нашият и този, в който живее Куки, и всеки от тях е километри лукс.
Таванският етаж беше частично демонтиран и сега таваните в половината от апартамента се издигнаха повече от седем метра. Имаше метални греди на зиг-заг над главата. Отвън, върху плоската част на покрива, бяха разположени две съседни градини с малко езерце, фенери и истински цветя. Кълна се, че цялата къща изглежда вълшебна.
Когато Рейес ме върна у дома за първи път от месеци, имаше само една заключена стая и той категорично отказа да ми я покаже. Но затворените врати никога не са били пречка за мен. В деня след завръщането ми, той излезе преди мен, а аз, разбира се, нахлух в заключената стая. Запалих лампата и замръзнах. Стените бяха боядисани в ментово зелени ивици, със снимки на циркови животни. И имаше бебешко креватче. Беше стаята на Пип и пукнатината в сърцето ми ставаше все по-широка и по-дълга.
– Ще отида да видя дали Незабравка иска да си поиграем – каза Слива и изчезна, а аз нямах време да кажа нито „Сбогом“, нито „Най-накрая!“.
Погледнах към мястото, където току-що седеше и видях нов луксозен диван в кремав цвят. Рейес очевидно не го е купил от гаражната разпродажба, откъдето си купих моя диван. Казваше се Софи и често си мислех какво се е случило с нея. Дали копнее за живот до бунището? Няма значение, че съм платила мизерните двадесет долара за него. Софи е с мен от векове. От самата мисъл, че е дошъл края й, сърцето ми прокървя.
И изведнъж ми просветна. По темата за всичките тези изоставени неща.
– Хей! – Извиках на Рейес, чувствайки нарастващо безпокойство. – Къде си дянал госпожа Алън и Пипи?
Пипи, известен още като принц Филип, е възрастен пудел, който веднъж се би с демон заради мен и се опита да спаси живота ми. С г-жа Алън живееха малко по-надолу в коридора от мен, когато се преместих тук. Ако някой заслужава един от тези лъскави нови апартаменти, това бяха те.
Рейес наведе глава.
– Близките й я изпратиха в старчески дом.
Веднага скочих на крака от притеснение.
– Какво?! Защо?
Рейес стисна зъби.
– Откакто тръгнахме, много вода изтече под моста.
– Трябваше да ми кажеш.
– Случи се преди месец. Тогава дори не знаеше, че съществува.
Замръзнах, поглъщайки смисъла на това, което току-що чух. Прав е. Но от това не ми стана по-леко.
– Къде е тя?
– В старчески дом в “Норт Вали”.
Мислено си обещах, че ще посетя госпожа Алън независимо от всичко.
– Къде е Пипи?
– Каква Пипи?
– Нейният пудел. Който между другото ми спаси живота.
Рейес не можа да не се усмихне.
– Той е с нея. Институцията, в която се намира г-жа Алън, допуска гости с животни.
– Бог да ги благослови!
Паднах на стола и облегнах брадичката си на облегалката. Рейес е прав. Много неща се промениха. Включително състоянието на чашата ми. Станах и тръгнах към г-н Кафе.
– Ще направя още. Така, че, ако искаш още след душа, ще е готово.
Поглеждайки в чашата си, Рейес сви широкото си рамо. Другото притисна към отвора в стената, водещ до кухня, достойна за най-добрия готвач в света. Босите му крака бяха кръстосани. Вървях бавно, запомняйки всеки детайл от гледката.
– Не съм сигурен, че искам да си взема душ днес – каза Рейес.
– Защо?
На красивите му устни заигра усмивка, от която се изпаряваха страхове и която лесно можеше да се съревновава с неделния грях.
– Баба ти Лилиан… все още наднича.
Замръзнах в крачка, най-накрая осъзнала пълния смисъл на фразата „парализиран от срам“.
С лека смях, Рейес остави чашата си и отиде в банята.
– Бабо Лил! – Веднага изкрещях, призовавайки роднината си.
Баба Лилиан е починала през шейсетте години и то вече на възраст, но това не й пречеше да се наслаждава на всички радости на хипи поколението, съчетани с цветни рокли и мъниста от братска любов. Винаги ми се е струвало, че на тази възраст е по-добре да се въздържаш от доза киселина, но …
– Сладка тиквичке! – Поздрави Баба Лил, но гласът й беше кух, като уста без чене.
Баба Лил дори не ме погледна. Погледът й веднага започна да се лута в търсене на самия син на злото и моментално се залепи за него като лазерна бойна глава. Рейес й намигна, минавайки покрай нея. Кълна се, мислех, че ще се разстопи на място в пъстра локва.
– Бабо Лил! – Изсъсках аз укорително. – Мислех, че не харесваш мъжа ми до такава степен!
– О, тиквичке! Видях го гол. Какво може да не ти хареса?
Веждите на баба Лилиан трепнаха, а челюстта ми увисна по най-лудия начин. Бях зашеметена, защото за първи път в живота си нямах какво да кажа. Нито един саркастичен отговор не ми дойде наум, нито един остроумен коментар. Защото беше сто процента права и думите й не можеха да се оборят, дори с проливен дъжд в пресъхнала пустиня.
Погледнах отново съпруга си. Погалих с поглед гърба му, където от всяка стъпка, мускулите се мърдаха под кожата. Апартаментът беше станал много по-голям, така че отиването до банята отнемаше повече време. Повече стъпки, повече мърдане.
Нещо мърдаше на вълни и вътре в мен. Някакво смътно безпокойство. Толкова много промени! И просто не можех да свикна. А това ме довеждаше до третата, но в никакъв случай и последна причина за моето униние.
Мъжът ми не ме е докосвал от много дни. По-точно – от самото ни завръщане. Обикновено не можеше да се откъсне от мен, но сега вече седмица избягваше всякакви намеци за интимност. И това беше много дълга, самотна седмица, която стана още по-самотна, когато случайно попаднах на чек, написан на Тексаската служба за закрила на детето.
Рейес плащаше издръжка на дете. Което означава, че има още едно дете.
Затворих очи и за хиляден път през последните дни се опитах да разбера дали изобщо знам за кого съм се омъжила.

Напред към част 2

Колийн Хоук – Възстановен – Книга 2 от Пробуден – Част 10

ГЛАВА 9

ПРИЗОВАВАНЕ НА НЕБУ

Бавно се изправих, закръгляйки рамене, а костите ми изпукаха от освобождаването на напрежението.
– Какво имаш предвид с това „Какво съм направила“? – казах аз – Не направих ли това, за което ме изпрати? Трябва да си доволен, че не умрях по време на пътуването.
Устата на Оскар беше зяпнала, докато оглеждаше външния ми вид.
– Ти… ти… – заекна той най-накрая – …сега тя е в теб.
– Да. Ние сме тук. – отвърна Тиа с моя глас, което ме подразни и направо шокира д-р Хасан.
– Но… Лили. Вие сте се обединили.
– Не беше ли това, което трябваше да направим?
– Да. Не. – той поклати глава – Не точно.
Сложих ръце на бедрата си и го гледах как той свали шапката си и прокара ръка през късата си бяла коса, карайки я да щръкне настрани. След това извади носна кърпа от джоба си и избърса потта от лицето си.
– Не разбирам от какво си толкова разстроен. – казах аз. След това, като го видях да продължава да бърше челото си, добавих: – Може би трябва да седнеш.
Заведох го до едно паднало дърво и взех манерката му, наредих му да изпие голяма глътка, преди да поръся с останалата вода носната му кърпа и да я притисна към леко загорелите му бузи. Позволих си за кратко да се учудя как много бледата ми кожа изобщо не е изгоряла, като се има предвид на колко много слънце се бях излагала. Всъщност жегата не ме притесняваше толкова много сега, колкото когато пристигнахме за първи път.
– Ето! – казах аз – А сега ми кажи какво сме направили погрешно.
– Ние? – той въртеше кърпичката си в ръцете си – Просто е. Не трябва да има „ние“.
Намръщих се и тогава осъзнах за какво говори.
– О да. Тиа ми каза, че ще отнеме време, докато умовете ни се слеят. Тя ме увери, че е нормално.
– Тиа? Нормално? – доктор Хасан изписка – Слушай ме сега, Лили, и не премълчавай истината! – предупреди ме той, като взе ръцете ми в своите. Кимнах, объркването вероятно личеше на лицето ми.
– Когато ти, – той направи пауза, сякаш търсеше точната дума – се присъедини към ловджийката, тялото ѝ изчезна ли?
– Да. – отговорих откровено.
– И ти ли… я уби?
– Не! – възкликнах аз, ужасена от самата мисъл, че мога да нараня Тиа – Тя се отказа от физическата си форма.
– О Боже. – той въздъхна и ме погледна в очите, сякаш търсеше нещо, а след това погледна настрани, сякаш не можеше да понесе това, което видя – От това се страхувах.
– Страхувам се, че не разбирам за какво е целият този шум.
– Да! Изразявай мислите си ясно, старче. В какво ни обвиняваш?
Плеснах с ръце устата си, след което изсъсках: – Тиа! Остави ме да говоря.
В съзнанието ми тя отговори: „Не казваш думите, които искаш да кажеш от страх да не нараниш чувствата му. Предпочитам директността.“
„Отбелязано!“
Продължих да задавам следващия въпрос, който тя наистина искаше да знае, но успях да го перифразирам по такъв начин, че да бъда малко по-учтив.
– Държиш се малко като предвестник на съдбата. – казах с полусмях, който пресъхна в гърлото ми веднага щом водата от неговата манерка изчезна в пясъка. Слабият ми опит да разведря настроението се провали напълно. – Кажи ни какво грешно сме направили, моля.
– Лили! – започна д-р Хасан – Ти трябваше да я убиеш.
– Да я убия? Никога не си казвал това!
– Подразбираше се.
– Не точно.
„Защо е разстроен от това?“ – попита Тиа с острота, която не можах да идентифицирам.
„Не знам.“ – на глас попитах: – Каква разлика има? Физическата ѝ форма е изчезнала. Тя се отказа от нея.
– Ти не разбираш. Тя трябваше да се опита да те убие и ти нея. Една от вас трябваше да умре, а тази, която оцелее, ще поеме енергията на падналата.
– Заклинанието каза, че и двете ще умрем.
– Да, абсорбирайки отново силата на падналата, ще умрете и ще се преродите. Ловджийката не трябва да жертва собствения си живот. Поне не по този начин.
– Добре. – махнах с ръка във въздуха, смутена и напълно недоволна от загадъчните значения и двусмислените инструкции, които бях получила досега. Тиа имаше право да поиска по-директен отговор. – Тя го направи. Каквото такова е. Каква е разликата? – попитах.
– Разликата, Лили, е, че в теб ще започнат да се случват неудържими промени.
– Може ли по-ясно. – каза Тиа и този път Оскар беше достатъчно разстроен, че сякаш не забеляза, че тя беше тази, която беше попитала, а не аз.
– Ако беше убила ловджийката, както се предполагаше – обясни д-р Хасан – щеше да погълнеш енергията ѝ, силата ѝ. Щеше да си спечелиш правото да ги използваш. Съзнанието ѝ за самата нея щеше да изчезне. Щеше да остане само инстинктът ѝ. Тъй като тя пожертва себе си и ти ѝ позволи да се слее с теб, вместо да вземеш това, което ѝ принадлежи, двете ще споделяте едно тяло заедно със силата на сфинкса. По същество вече няма да имаш пълен контрол над себе си. Този феномен вече е очевиден, тъй като говориш, без да искаш…
– Изида трябваше да ми каже какво трябва да направя.
Оскар поклати глава.
– Трябваше да откриеш целта си по време на своето пътуване.
– Е, тогава свърших страхотна работа, нали?
Значи сега щях да се изгубя в ума на лъвицата? Как можаха Оскар и Изида да ме пуснат, без да ми кажат нещо толкова важно? Бяха ми казали да прегърна инстинкта си, а чувствата ми никога не са ми казвали да убивам. Как можах да объркам това толкова напълно? И една още по-стряскаща идея влезе в съзнанието ми — ами ако тази грешка, която направих, може по някакъв начин да ми попречи да спася Амон?
Потърсих в спомените си момента, в който бях допуснала всичко да се разпадне, но не успях да посоча нито една грешка. Възможно ли е да не ми е било писано да я убия? Че инстинктите ми все пак са били правилни? Опитах се да се придържам към тази надежда, но беше трудно, когато д-р Хасан изглеждаше толкова сигурен, че това няма да свърши добре. Тиа се беше оттеглила толкова дълбоко, че почти не усещах присъствието ѝ. Зашеметена, седнах до Оскар и притиснах глава в ръцете си.
– Какво ще стане с мен? – прошепнах – И какво означава това за Амон?
Той въздъхна.
– Няма причина да вярваме, че няма да можеш да овладееш силата на сфинкса и това е, което ще ти трябва, за да получиш достъп до долния свят. Що се отнася до твоя уникален проблем, не знам всичко за преданието на сфинкса, но ще споделя с теб всичко, което мога, и се надявам, че ще намериш нещо ценно в него.
Най-доброто, за което мога да се сетя е, че вие двете ще постигнете целта си и по някакъв начин ще намерите хармония и ще можете да живеете мирно в едно и също тяло. Но трябва да те предупредя, че има много реална възможност ловджийката да надвие човекът, който си и да бъдеш изгубена. Пътят, по който вървите, трябва да го извървите заедно. Ако не, ще започне едно дърпане на въжето в противоположни посоки за правото кой да контролира тялото ти.
Вдишах и издишах бавно. Съсредоточавайки се върху всяко вдишване и издишване, усещайки, че присъствието, което беше станало част от мен, напълно ме е предало. Исках да я изтръгна от съзнанието си, но беше невъзможно. Вместо това от устните ми се изтръгна леко скимтене, когато осъзнах дълбочината на това, което се бях съгласила да направя.
– Ти знаела ли си за това? – попитах аз – Че е трябвало да те убия?
С тих глас Тиа призна, че е така.
– Как можа?
Дълго време тя не отговори и когато го направи, думите не бяха това, което очаквах.
„Недей да мислиш, че съм страхливка. Не се страхувам от смъртта. Отначало, когато навлезе в нашата територия, се чудех дали изобщо си достатъчно силна, за да ме победиш. Докато те преследвах, аромата на страха ти беше разочароващ. Миришеше на плячка. Изобщо не на достоен противник.
Но тогава ти ме извика. Предизвика ме. Знакът на достойното сърце. Дух на героиня. Беше издържала изпита и имаше правото на своята награда. Но наградата, която търсеше, не беше това, което очаквах.
Сърцето ти говореше за любов и семейство. Бях изненадана да открия, че изобщо не си дошла да търсиш смъртта ми, въпреки че знаех, че това би трябвало да е целта ти. Фокусирах се върху сърцето ти, опитвайки се да усетя какво ще направиш. Твоята дълбока самота беше почти непоносима и тази емоция отекна в мен. След смъртта на сестра ми се чувствах сама дори в прайда, и твоята беше толкова голяма, колкото и моята. Реших да ти дам избор и ти се предложих. Ако решеше да ме убиеш, щях да го приема.
Имаше стимул и средства. Наблизо имаше остри клони, които лесно можеха да бъдат използвани, за да се забият във врата или окото ми. Имаше и нож в себе си, доколкото знам. Изборът беше изцяло в твоите ръце. Животът ми беше твой, готов да го отнемеш. Сърцето ми беше готово за жертвата.“
Дори не бях забелязала клоните. Тя беше права, че не мислех да я убивам. Инстинктите ми бяха подсказали да ѝ се отдам и изглежда, че този стремеж е отекнал и в нея.
„Когато мина достатъчно време, предположих, че искаш това, което исках и аз. Тайното желание на сърцето ми. Да имам отново сестра. Ако това не е било твоето желание, тогава съжалявам, Лили. Уверявам те, че никога не съм имала намерение да те отклоня от твоя курс или да изкореня същността ти, за да отстоявам собствената си воля. Ако се съмняваш в това, можеш да провериш, ти имаш способността да четеш в сърцето ми, както и аз мога да чета в твоето.“
Когато мислите ѝ утихнаха, затворих очи и усетих топлото ѝ присъствие в съзнанието си. Отначало усещах само един сърдечен ритъм и не бях сигурна дали това беше просто ударът на собственото ми сърце, или имаше част от нея, която все още съществуваше на друго ниво. Протягайки се отвъд физическото, отидох по-дълбоко и Тиа разкри душата си пред мен. Не бях сигурна колко дълго общувахме така, но когато отворих очи, имах отговора, който търсех.
– Тиа е част от мен сега, д-р Хасан. Не е нужно да се тревожите за нас. Ще работим добре заедно. Единственото изключение, с което не съм съгласна е, желанието ѝ за сурово месо. Това ще трябва да се промени. Пържола „алангле“ или малко суши от време на време е всичко, което ще получи.
Оскар ме гледа дълго и после кимна.
– Надявам се, за твое добро, да си права, Лили.
Пресегнах се, хванах пръстите му и ги стиснах.
– Ще се оправим. Обещавам.
Той ми кимна притеснено и след това каза:
– Е, предполагам, че първото нещо, което трябва да направим, е да ви покажем вашите оръжия.
Докато го следвах до прашната му чанта, която беше оставил в сянката на голям камък, казах:
– Ще ни липсват нашите нокти.
Изглежда той се чувстваше неудобно от това, че използвах множествено число, но бързо се съвзе, изкашля се и каза:
– Относно това. Имаш нокти.
Можех да почувствам внезапната тръпка на Тиа.
– Чакай. Искаш да кажеш, че имаме оръжие, което прилича на нокти?
– Не. Ще трябва да почерпиш от силата на сфинкса, за да ги накараш да се появят.
– Как да направим това? – Тиа попита чрез мен, но след това се извини и отново мина на заден план.
Той отговори:
– Обикновено бих казал, че трябва да използваш енергията ѝ, но тъй като тя е там…
– Трябва просто да я оставя да поеме управлението?
– Това би било моето предположение.
Когато кимнах и образно казано предадох ключовете на Тиа, изпитах странно чувство. Някак си станах по-малка. Сякаш виждах нещата от разстояние. Това не беше нещо плашещо. Всъщност се чувствах защитена, сякаш бях завита с топло одеяло и можех просто да седна и да оставя някой друг да поеме юздите за разнообразие.
В някаква мъгла слушах наполовина как Оскар инструктира Тиа как да канализира силата си и когато тя успя, електрически изблик на енергия нахлу в тялото ми. Изведнъж застанах нащрек, но собствените ми сетива бяха вцепенени. С очарование наблюдавах как ръцете ми се променят.
Нямаше никаква болка, само някаква огнена топлина, която изгаряше, но не по лош начин. Костите се удължиха, течна топлина изтръпна към върховете на пръстите ми, докато се образува допълнително кокалче. Силата се втурна по ръцете ми и сребърна светлина излезе от върховете, докато накрая се втвърди в стоманени нокти. Потрепнах с пръсти и ги вдигнах очаровано.
„Свещено египетско небе. – помислих си – Аз съм Върколак!“
Тиа не ме разбра, но въодушевлението, което изпита, беше неописуемо. Чувстваше се непобедима, по-близо до истинската си същност. Тя размаха ноктите във въздуха, преди да ги изпробва, като замахна към една скала. Едно голямо парче беше издълбано изцяло от скалата.
„О, момиче. По-добре да внимаваме с тях.“ – предупредих я.
– Перфектни са. – промърмори тя на глас, карайки д-р Хасан да трепне отново.
„Как да се върнем към нормалното?“ – попитах аз, чувствайки се не толкова удобно с новия ми комплект нокти, колкото Тиа. Тиа изрази загрижеността ми пред д-р Хасан.
– Ти ще го направиш. – каза той – Прибери отново силата в сърцевината си.
Преди дори да успея да помисля какво правя, ноктите бяха изчезнали и аз отново се взирах в собствените си бледи ръце.
„Спокойно“ – Тиа ми каза с усмивка, която осъзнах, че се виждаше на лицето ми.
– Това не е единствената сила, която ще имаш на твое разположение. – добави Оскар, потрепвайки, когато ме погледна, чувствайки се неудобно да продължава да говори само с моята вътрешна лъвица вместо с мен – Има други сили, за които Изида намекна и които ще откриеш по време на пътуването си. Те ще се проявят само когато си готова да ги използваш. Знам за някои легенди, които може да са вдъхновение, но може и да са пълни измислици. Ти си единствената, ъъъъ, която ще може да определи реалността на дарбите си. Извикването на ноктите е най-лесното за овладяване, тъй като ловджийката е добре запозната с това как да ги използва.
Той ни погледна смутено и каза:
– Иска ми се да имах повече време. Това е всичко, което успях да си спомня. Надявам се част от това да помогне. – той прокара върха на пръста си по бележника и започна.
– Казва се, че сфинксът има силата да манипулира вятъра, да намира истината в думите на човека и да убива чрез задушаване.
– Това вероятно е вярно, макар че не виждам как мога да удуша плячката си със зъби, по-тъпи от тези на новородено малко.
„Няма да захапваме нищо“. – предупредих я.
Д-р Хасан продължи.
– Свинкса е свиреп ловец, има свирепа сила и обикновено се изобразява с глава на жена, тяло на лъвица и крила на орел.
„Поне две от тях са точни“. – каза ми Тиа вътрешно.
„Шшшт. Слушам“. – казах.
– Тя е защитник и щит. Пазителят на източния и западния хоризонт. Тя върви по пътищата на вчерашния и утрешния ден. Тя е свързана със смъртта и прераждането, което е напълно очевидно в този момент, и след като гневът ѝ бъде отприщен, само нейният партньор може да охлади кръвта ѝ.
„Интересно“ – каза Тиа. А местата, където ме отведоха нейните мисли, ме караха да се изчервявам.
„Спри и внимавай.“
„Отнема му твърде много време“ – оплака се тя.
„Това е важно!“
– Тя стои между човечеството и Тъмния от космоса, поглъщайки приливите на злото, които той изсипва върху света.
Оскар ме погледна, когато го каза, и разбрах, че и двамата си мислим едно и също.
– Сет. – прошепнах.
Той кимна кратко, показвайки, че ме е чул.
– В един мит се смята, че сфинксът е отговорен за унищожението на човечеството, но друг казва, че тя вижда през очите на Амон-Ра и използва тази сила, за да спаси вселената. - въздишайки, той затвори малкия си тефтер – Както виждате, противоречивите истории и кратките описания няма да са от голяма полза. Но ще се постарая да намеря всичко, което мога за легендите за сфинкса, докато ви няма, и се надявам, че ще намеря нещо, което ще… помогне.
Д-р Хасан ме погледна с повдигнати вежди и многозначително кимване. Знаех какво има предвид. Искаше да знам, че ще се опита да намери начин да ме върне към нормалното, да ме раздели от Тиа. Това, което той не знаеше, е, че Тиа разбра, ако не пълното значение, то същината на идеята и концепцията я накара… не да се ядоса, както бих си помислила, а да се натъжи.
„Не се притеснявай. – уверих я – Ние сме в това заедно. Малко вероятно е това да е нещо друго освен постоянно и дори да можеше да бъде обърнато, не бих го направила, ако означаваше, че ще умреш.“
Тя се поколеба, преди да заговори.
„Няма нужда да се спирам на вероятността за това в момента, но ако такова нещо някога е възможно, въпреки това бих го направила.“
Да се каже, че бях шокирана от твърдостта на нейната решимост, беше подценяване.
Д-р Хасан прекъсна вътрешната ни комуникация.
– Извинявам се, че това е всичко, което успях да измисля, докато те нямаше, Лили.
– Благодаря. – казах, опитвайки се отново да поема контрол над тялото си. Стана ми интересно, че почти трябваше да избутвам думите през устните си. Тиа изобщо не се чувстваше благодарна. – Това е повече, отколкото знаехме преди. – казах аз с глас, който ми се стори напрегнат и неестествен – Трябва да е достатъчно.
„Но всъщност не е достатъчно, нали?“ – Тиа се противопостави мислено, докато възстановяваше контрола и вдигна ръката ми, за да разгледа твърде човешката си ръка, желаейки отново да освободи опасните нокти.
Въпреки че знаех, че ноктите я караха да се чувства повече като старата си аз, те ме плашеха. Това, което ме тревожеше повече беше, какво ще се случи, ако тя реши да запази контрола над тялото ми. Мога ли да си го върна? Ще бъда ли принудена да я гледам как живее живот, моя живот, и да не мога да направя нищо, за да го предотвратя?
„Спри. Моля те.“ – казах, молейки я да се оттегли.
След момент на напрежение тя го направи. Но усетих нейното негодувание и загубата, която изпита, когато отново ѝ отстъпих по-малката роля. Сега знаех какво е чувството да си пътник в тялото на някой друг.
Или беше скрила най-лошото от мен, или не я притесняваше толкова. Ако моят малък опит да имам нокти беше някаква индикация, щях да полудея, ако ситуацията беше обратната и аз бях тази, затворена в тялото на лъвица. Тиа усети паниката ми от това, че съм умствено затворена и недоволните ѝ чувства изчезнаха. Те бяха заменени от успокояващ вид съчувствие. Тя разбра. И тогава разбрах, че тя е по-силна… душа от мен.
Може би това беше причината, ако има такава възможност възможност, да предпочете да изчезне, отколкото да бъде заключена в същата форма с мен завинаги. Ако приемем, разбира се, че вече сме безсмъртни. Което предполагам, че не бяхме, тъй като другият сфинкс на Изида, вече не беше наоколо. Не бях сигурна какво означава всичко това за двете ни, но решихме, че е по-добре да не се спираме на това твърде дълго.
Д-р Хасан се изправи.
– Изида ме инструктира да ти дам тези оръжия. Това са тези, които взех от пещерата.
Той вдигна нещо като сбруя, която прилягаше на раменете, а във всеки от двата джоба имаше по една дълга метална пръчка. Протегнах ръка, взех едната и я издърпах на свобода. Оръжието беше наточено на края.
„Ах“! – Тиа издиша, докато протегна другата ми ръка и хвана другото оръжие. Имаше неудобен момент на борба за контрол, тъй като тялото ми буквално беше издърпано на две места едновременно. И двете замръзнахме.
„Извинявам се“. – каза Тиа – „Не исках да се налагам.“
„Всичко е наред“. – отвърнах аз – „Сигурно е трудно винаги да си пътник.“
„Засега ще гледам.“
„Сигурна съм обаче, че ти си по-добрият боец.“
„В момента няма с кого да се бием. Възползвай се от тази възможност да се научиш.“
Д-р Хасан ни наблюдаваше с едва прикрито изражение на тревога.
– Как се чувстваш, Лили?
– Добре съм. – отвърнах аз, докато му дадох, надявах се, успокояваща усмивка – Просто ще отнеме малко време да свикна.
– Наистина.
– И така, кажи ми за какво е това оръжие?
– Ах! – той изглеждаше развълнуван и в истинската си стихия – Това е много рядко и древно оръжие, използвано от боговете. Подобно на ятаганите на Амон, тези копия могат да се използват в близък бой, но те също са оръжия за по-голямо разстояние.
– Копия? – приличаха повече на дълги сай ножове, отколкото на копия, но зъбците отстрани бяха почти толкова дълги, колкото дръжката, като тризъби мачете. Трите продълговати остриета на всяко оръжие изглеждаха зли и завършваха с остър връх. – Не са ли малки за копия? – попитах.
Той протегна ръце и аз пуснах тежката дръжка в дланта му. Когато докосна един бутон в центъра, нещо като скрита пружина ги накара да се удължат в копия в пълен размер. В главата ми Тиа почти мъркаше от щастие. С бързо натискане на бутона оръжието се върна обратно до размер, който да се побере в ножницата.
Оскар ми помогна да сложа кожения колан и да го закопчая на раменете си.
– Можеш да ги използваш както за разсичане, така и за намушкване от близко разстояние или за пробождане на голямо разстояние. – каза той.
Експериментирайки, протегнах ръка зад врата си и извадих копията. Изглежда пасваха перфектно на ръцете ми. Завъртях ги в дланите си, наслаждавайки се на тежестта им и бях изненадана от естествената ловкост, с която правих това.
Хвърлих едно и върхът на копието потъна плавно в дебелия ствол на едно дърво на доста голямо разстояние.
Тъкмо се канех да попитам как така се чувствам толкова удобно с оръжията, когато Тиа ми обясни.
„Най-вероятно това е нашият инстинкт. Сетивата ти са изострени, включително усещането ти за пространство и допир. Точно, както аз мога да изчисля скоростта и разстоянието между мен и моята плячка.“
„Но със сигурност това е нещо повече от способностите на една лъвица“ – отговорих аз – Никога преди не съм боравила с такова оръжие, а сякаш вече знаех как.“
Тя отговори делово.
„Ние сме сфинкс. Ти почерпи силата от нас. Почувствах го. Ти не го ли почувства?“
Сега, когато тя го спомена, наистина почувствах нещо. Нещо като течение, което премина през мен в момента, в който намерението ми да извадя оръжието влезе в съзнанието ми. Отвличайки ме от мислите ми, тя попита нетърпеливо.
„А другото оръжие?“
Посочих другото оръжие, стърчащо от чантата на д-р Хасан.
– Виждам, че има и лък.
– Да. – каза д-р Хасан, след като откъсна от мен, изпълнения си със страхопочитание поглед и приклекна до камъка.
След това той ми поднесе блестящ лък, украсен с изображения, които не разбирах. Прокарах върха на пръста си по всяка бразда, чудейки се какво означават. Когато му ги показах, той сви рамене и каза:
– Никога преди не съм ги виждал и се боя да предполагам. Но мисля, че това е имала предвид Изида, когато каза, че ще се учиш по време на пътуването.
Колчанът беше пълен със стрели с блестящи бели пера, оградени със злато. Той ме видя да пипам едно.
– Това са перата на Изида. – обясни той – Винаги са точни, но както виждаш, броят им е ограничен. Използвай ги разумно.
След като ми препаса лъка, д-р Хасан спря и ме погледна със странна смесица от съчувствие и уважение сякаш бях един от боговете, които той почиташе. Накрая въздъхна.
– Иска ми се да знаех как да ти помогна. – той се отдалечи няколко крачки – Само ако можех да те придружа.
– Ако това ще помогне и аз бих искала да дойдеш с мен.
Той смачка федората си в ръцете си.
– Попитах Изида, но тя каза, че не е възможно. Умолявах я толкова много, докато те нямаше, че рискувах да предизвикам гнева ѝ и единственият отговор, който получих, беше, че никога няма да успея. Само ти си предназначена да направиш това. Само ти можеш да спасиш Амон. Всичко, което мога да направя, е да те подготвя за твоето пътуване до отвъдното и за да направя това, трябва да запечатам върху теб Сърцето на Сфинкса, последното парче от заклинанието. – когато кимнах, той каза: – Повтаряй след мен.
Докато говореше, всяка дума сякаш прилепваше към съществото ми, сякаш всяка част от мен, която изброяваше в заклинанието, откликваше физически.
„Косата ми се вее като лъвска грива. Това е моят щит.
Лицето ми е красиво и грее с блясъка на слънцето
Очите ми виждат в тъмни места и отварят тайни пещери
Ушите ми могат да открият скарабей, заровен в пустинята
Носът ми може да подуши листенце на цвете, потънало в дълбините на океана
Гласът ми е мелодичен и застрашава всички, които слушат
Устните ми са широко разтворени, за да погълнат душите на злото
Зъбите ми са наточени оръжия, насочени към жестоките и измамниците
Мускулите ми са затоплени и готови за битка
Коремът ми не е мек, а е твърд като камък
Тялото ми е тънко; моята форма е опасна и примамлива
Краката ми са готови да ме пренесат през скрити врати
Моите нокти търсят твоята смърт и ще те разгадаят напълно
Моите крила ще отблъснат злото и ще тържествуват над враговете ми.“
Когато завърши последната част от заклинанието, остра болка прониза гърба ми и едва не ме потопи в прахта в краката ми. Бавно се изправих и знаех, че никога повече няма да бъда същият човек, същата жена, същото създание. Не бях човек. Не бях лъвица. Бях сфинкс. Вдигнах ръката си и въпреки че изглеждаше същата, знаех, че мускулите ми са се втвърдили. Кожата ми изтръпна от корените на косата до пръстите на краката ми.
Моето същество, същността на това, което бях, се беше променило и въпреки това, от това, което виждах, все още приличах на себе си. Чудех се, ако се погледна в огледалото, ще видя ли същите очи да ме гледат или ще видя непозната? Щеше ли Амон да ме гледа по същия начин, когато го срещна? Може ли да се научи да обича съществото, което бях? Стегнах рамене, знаейки, че това няма значение.
Той трябваше да бъде спасен, а аз… не, ние бяхме единствените, които можеха да го направят.
Д-р Хасан, който сега ме погледна с още по-голямо благоговение, бързо ми обясни:
– Мястото, което търсиш, се нарича Дуат. Това е домът на Амон-Ра. Достъпът до него е възможен само през деня, а входът към него е през гробница. Мога да те заведа до една, която е само на няколко часа път.
Вдигнах носа си и затворих очи. Умът на Тиа се присъедини към моя и ние започнахме мислено да говорим. Чувстваше се правилно и безпроблемно някак. Ако моят глас беше вятърът, то нейният беше дълбок прилив, раздвижен от вятъра.
– Много по-близо има забравена гробница на един изгубен пътник. Сами ще намерим пътя.
Оскар кимна раздразнено, сякаш бе очаквал такъв отговор. И тъй като изглеждаше, че му беше мъчно да ме пусне, ние побързахме да тръгнем. Пътувахме дълго, докато вече не можех да различа възвишението, където стоеше Оскар, тогава, знаейки какво трябва да направя, вдигнах ръце и призовах силата на сфинкса, заповядвайки на вятъра да разкрие скритата гробница, която усетих отдолу. Песъчинките започнаха да се разместват и след това хиляди жилещи гранули се издигнаха, насочвайки ни към нашата дестинация. След като вятърът утихна, пристъпихме напред.

В тъмната пещера, която вятърът беше разкрил, имаше скелет на човек, умрял в пустинята преди много време. Въпреки че не беше официална гробница като тази, която Оскар обмисляше да ни заведе, щеше да е подходяща за нашите цели.
Насочвайки силата, намираща се в нас, издишахме леко и дъхът ни разпръсна остатъците от дрехите на мъртвия и проби дупка в тъмнината на смъртното му легло. Дупката растеше, разтягаше се като крехък балон, докато стана почти достатъчно голяма, за да преминем през нея.
Това беше път към друго царство, измерение, което не приличаше на нито един от нашите светове. Умът ми го определи като червеева дупка, но Тиа не разбра това. За нея това беше водовъртеж в черно езеро, водещо до място, за което не знаеше или не искаше да открие. И двете усетихме проблема едновременно.
„Ще имаме нужда от помощ“ – каза тя.
„Да.“ – обмислях препятствието и тогава един спомен изплува – Мисля, че знам какво да направя. – промърморих.
Затваряйки очи, изпях заклинанието, което Амон беше практикувал с мен, и пропих думите си с цялата ни енергия. Малко по-късно дюната до нас се размести.
„Какво е това?“ — попита Тиа. Тя се страхуваше от големи змии или глутница чакали.
„Приятел“. – отговорих с лека усмивка.
Миг по-късно огромна фигура се появи в експлозия от пясък. Големият звяр тихо се изкиска и се затича към нас, а кожата му искреше на слънцето като слюда. Беше красив. Много по-голям от конете, които Амон беше призовал преди. Пристъпих към него, прокарах ръка по копринената му шия и се опитах да успокоя Тиа, която беше обезумяла от близостта му.
„Отговорих на призива ти, Сфинкс. Къде искаш да отидеш?“
– Насочили сме се към Дуат. – отговорих аз.
„Това е дълго и опасно пътуване.“
– Ще можеш ли да ни заведеш? – попитах.
Жребецът тропаше със златните си копита и раздразнено махаше с опашка.
„Разбира се, че мога да те заведа. – заяви той – Аз съм Небу!

Назад към част 9                                                         Напред към част 11

Елена Звездная и Анна Гаврилова – Училище за демони – Част 30

Анна Гаврилова

Сатирът важно скръсти ръце на заобления си, космат корем и хитро примижа.
– О-о-о… – Протегна се той мечтателно. – Αгарахатушка е един от най-силните върховни демони в историята на вселената…
– Имаш предвид света? – Намеси се една от нимфите. Най-младата от тях.
Евтигней погледна девойката снизходително и отново се обърна към мен.
– Той е един от най-силните – продължи информатора – или може би най-силния, но главното е, че не е като другите. Висшите са безчовечни и жестоки, не се интересуват от проблемите на оцеляването на другите раси и другите, както се изразяват, смотаняци. А Агарахат… – Сатирът се замисли за миг, подбирайки думите си – знаеш ли, той наистина е от онези, които могат да чуват и да се вслушват. И също така може да разбира.
Аз изкривих скептично вежда, но обитателя на маслиновата градина не забеляза пантомимата. Той отново стисна мечтателно очи и каза:
– Той е най- добрия демон, когото познавам. – Кратка пауза, последвана от: – О, колко много вино е изпито! Колко много тайни бяха разкрити! Α колко темпераментни жени сме имали… Хммм…..
Тук Евтигней се поколеба и като ме погледна за кратко, стигна до заключение:
– Не. Не пред децата.
Жените в бели и много разкриващи гръцки рокли издадоха приятелски стон на мъка, а аз не разбрах веднага, че „децата“ съм аз.
О, човече! Какво става с цензурата там, където не си я очаквал?
– Но не мога да си го набия в главата – продължи сатира и поклати глава. – Как го е направил… И то с дроу. Никога не го е привличало към тях. Нито в една от оргиите на Агарахат не го е…
Говорителят отново направи пауза, когато ме видя, и една от нимфите не можа да издържи повече:
– Виж, Мая, не можеш ли да се отдръпнеш за половин час? Α ние ще послушаме малко?
Частично си поех дъх. Това нормално ли е? Може би трябва да измия още и подовете и съдовете.
– Нека седи… – Евтигней се застъпи за госта, а сега и той беше любопитен: – Ти си ключ, нали? А откъде? И на кого принадлежиш?
В този момент стана ясно, че е време да продължа нататък, защото не бях готова да отговоря на въпросите. Искам да кажа, че можеше да има някои подводни камъни. Освен това Агарахат скоро ще излезе от тези подземия и сигурно ще тръгне да ме търси, а аз съм тук и слушам за оргии с участието на неговата директорска персона.
– Да, ключ – казах аз учтиво. – Само че моя господар също не обича да се произнася името му.
Сатирът сякаш не ми повярва, но аз допих остатъка от виното си и скочих.
– Простете ми, но трябва да тръгвам. Мисля, че вече ме призовават.
– Мислиш? – Попита с недоумяващ тон Евтигней.
Този път не си направих труда да отговоря… Чудех се къде да отида. Опитах се да си представя новите си стаи в училището на Парацелз, но не се получи. Тогава ми хрумна, че трябва да отида там, където Агарахат щеше да дойде след приключението…

Анна Гаврилова

Α след това разбрах, че всичко това е вино. Определено вино. Абсолютно определено, иначе защо иначе щях да питам за Αгарахат? Макар че, разбира се, човек трябва да познава врага не само по външност, но и по произход, това е вярно, и още… И все пак не трябваше да се присъединявам към културата на пиене със сатири и нимфи, а трябваше да се занимавам с по-важни неща. Като например да намеря баща си и да му кажа, че съм добре. Можех също така да се върна в манастира и да попитам игумена колко дълго ще трае защитата на кръста и дали мога да устоя на опитите на Агарахат да укрепи ключа си, като предизвика лудост. Дори не знам откъде да започна. От една страна, родителите ми са разтревожени и трябва да ги успокоя, но от друга, проблема е, че е твърде рано да ги успокоявам.
И тогава телефона иззвъня. Беше единствения, който звънеше навсякъде и винаги, пренебрегвайки факта на своята клетъчност и пълното отсъствие на мрежа.
Вдигнах апарата, натиснах „отговор“ и поставих телефона до ухото си.
– Къде си? – Попита веднага пирата.
Огледах се – поляна в горичка, заинтересовани до задъхване, сатири и нимфи, маслини, които блестяха примамливо.
И точно това ме спаси. Не сатирите и нимфите, които все още седяха неподвижно, а маслините! Именно в тяхното отражение забелязах опасността, забулена в черен облак, и отскочих, преди да чуя заповедта на пирата:
– Бягай!
Не послушах, паднах на земята, претърколих се и в процеса на преобръщане видях как само на няколко сантиметра от мен преминава пламтящ меч! Изкрещях, изпълзях надалеч и се загледах в облака, чийто тъмен силует в центъра отново размахваше двуостър стомашен меч, направен от лава. Знаех, че вътрешностите ми определено не мечтаят за никаква свобода, те си бяха наред с мен, но трябваше да го докажа на силуета!
Трябваше да го направя!
Беше нужно, защото чудовището в гръмотевичния облак скочи във въздуха с изваден меч и аз едва имах време да се отдръпна, да се претърколя и да потръпна, когато лавовия меч изсвистя през земята, където току-що бях… А после се изтръгна от нея и…
– Спри! Изкрещях. – Те не искат свобода!
– Кой? – Изръмжа убийствения индивид.
– Вътрешностите ми – казах аз, взирайки се напрегнато в чудовището, готова всеки момент да положа титанично усилие, за да спася живота си отново.
– Какво?! – Изръмжа чудовището.
Не, не изключвам, че в облака може да има красив мъж, кой знае, но той ревеше като чудовище и се държеше по същия начин, но тук…
После облакът се разпръсна и от разпадащите му се остатъци се появи висок, смугъл мъж, който болезнено ми напомни за доведения ми баща Итен Рейнтор, погледна ме с презрителен поглед и каза:
– Дошъл съм за твоята смърт!
– Аааа – протегнах дълбоко замислена глава… Но веднага осъзнах какво е казано, изпуснах облекчено „хууууу“ и като се надигнах от тревата, с облекчение казах: – Е, трябваше да го кажеш веднага. Вземай, вземай, аз изобщо нямам нищо против, а това е моя съвет към вас, всичко най-добро, здраве, а вие се дръжте.
Цялото лице на мъжа се изпъна, той се намръщи, сякаш беше изпил бъчва с кисело мляко, и попита раздразнено:
– Нали това казах?
И аз разбрах, че човека сякаш искаше да каже, че се е домогнал до живота ми. И това коренно промени въпроса! Не, аз бих му подарила смъртта си с радост, но що се отнася до живота – категорично против, имам един-единствен, роден и много необходим. И съм готова да се боря за него, и затова… И затова изригнах:
– Не само че не си прав да го казваш, но и да го правиш, и да се появяваш насред облака.
Ρ-родственикът на разочарования татко, намръщен, поясни:
– Защо обиждате облака?
– Знаеш ли, аз си помислих точно същото, когато те видях там! – Искрено го казах.
Според личното ми мнение всички онези, които ми желаеха смъртта, най-малкото обиждаха света с присъствието си, а най-много да обидят и облаците.
И тогава телефона иззвъня.
Знаех, че това не е слон, а проблема беше, че приятеля на Рейнтор изглежда също го знаеше.
Следващото нещо, което разбрах, беше, че телефона не само спря да звъни, но и престана да съществува, защото беше приклещен към тревата като пеперуда с меч. Онзи, който е направен от лава.
Дори нямах време да изкрещя и това е добре.
Защото миг по-късно телефона взе и започна да съществува отново, лавата заобиколи меча и се сглоби отново в компактно устройство. Чудовището и аз тихо рухнахме. Искам да кажа, че аз се сринах на земята, без да мога да се задържа, а мъжа приклекна на колене, разглеждайки с интерес устройството.

Назад към част 29                                                  Напред към част 31

Каролин Пекъм – Затворът Даркмор – Бесен вълк – Книга 3 – Част 30

СИН

26 ЧАСА ДО ПРИСТИГАНЕТО НА FIB…

Буря се раздираше в тялото ми, а мъглата от гръмотевици и светкавици се пукаше и искреше в мозъка ми. Огънят разцъфна в ръцете ми и облиза кожата ми, подтиквайки този убийствен звяр в мен, молейки ме да го пусна навън. Бях луд, нали? Е, добре, нека видим колко луд мога да бъда.
Навсякъде имаше затворници, но те се разпръснаха при вида ми, без да правят опити да се включат в борбата, която виждаха в очите ми. Всички те се страхуваха, малки пълзящи гадинки, които нямаха гръбнаци, само желе в костите си. Исках да го смачкам от тях в юмрука си, да усетя как изтича между пръстите ми и да се смея, докато го правя. Тази ярост в мен нямаше да ме напусне, докато не ме разкъса и не извади с нокти очите на всеки нещастен шибаняк, изпречил се на пътя ми.
– Бий се с мен! – Изръмжах, докато заобикалях стълбите на шесто ниво, но там имаше само едно пискливо мише човече, което обърна опашка и избяга. Ударих юмрук в гърдите си в такт с ударите на разгневеното ми сърце, това беше военен барабан, зов за кръв. Но никой не му отговори.
Затова пуснах ръката си и се обърнах обратно към стълбището, марширувайки по него с намерение, докато извивах огъня в ръцете си в яростни зверове с рога и остри зъби.
Розали ме мрази.
Розали ме смята за луд.
Розали ще си тръгне и аз никога повече няма да я видя.
Щях да бъда сам тук долу за цяла вечност, да гния в мрака, където дори мръсниците на света ми обръщат гръб, освен ако не успеят да получат нещо от мен първи. Когато се преобразявах във формата, която те желаеха, тогава ме искаха, тогава щяха да се приближат. Но аз не исках повече да бъда курва на затвора.
На Розали ѝ беше харесало да ме чука като мен. На мен също ми харесваше да я чукам като мен. Никой не искаше това тяло, когато вместо него можеше да чука любимата си филмова звезда или играч на питбол. Майка ми ме беше оставила на боклука и всички, които някога бях чукал, бяха направили същото в момента, в който бяха приключили с мен, в момента, в който се превърнах обратно в себе си.
Може би това беше проклятието на инкуба, а може би се дължеше на факта, че бях просто шибан несимпатяга. Твърде различен, твърде странен. Джером беше пребил едно от момчетата в приемния ни дом, защото ме беше нарекло изрод. И докато брат ми се занимаваше с това, аз слагах бръмбари в калъфката на възглавницата на този задник като специална изненада вечерта. Това бяха гадни малки бръмбари, които пълзяха в ушите и в задника ти и снасяха яйцата си в теб, докато спиш. Ако аз бях изрод, тогава как се наричаше човека, на когото бръмбарите пълзяха от всичките му дупки? Бръмбарско дупе, ето как. След това никой дори не помнеше истинското му име.
По дяволите, пропуснах Джером. Липсваше ми Розали. Пропуснах и останалите от „Дръзките анаконди“.
Изпуснах въздишка. Беше свършило. Хубавият ми малък сън, обвит в балон от надежда, се беше спукал и сега трябваше да се върна в реалността. Реалността смучеше задника на Грифин и аз не исках да участвам в нея. Бях прекарал толкова дълго време в изолация, че знаех как да изчезна в главата си, но може би не исках да се върна в страната на фантазиите в мозъка си. Бях вкусил от фантазията в реалния си буден живот и сега тя беше изчезнала. Изчезнала е, отишла е в канализацията, за да не се върне никога повече.
– Стой спокойно, малка курво – долетя до мен суров глас от коридора, водещ към Магическия комплекс.
– Ще те убия! Ще ти отхапя пениса, ако го доближиш до мен! Аз съм заета жена – изръмжа в отговор едно момиче.
Угасих пламъците в ръцете си, заобикаляйки в коридора, докато жаждата за кръв се плъзгаше по езика ми и усещах как желанието да убивам се забива дълбоко в сърцевината ми.
Разпознах, че момичето, притиснато до стената, е Лаура Мец, една от върколаците от Оскура, а едрия мъж, който я държеше, беше един от бандата на Искра, Глитърпуф. На врата си имаше татуировка на дъга, която завършваше със златно гърне, препълнено с кръв. Под нея с мастило бяха изписани цветно думите „Ще те изпратя някъде над дъгата“.
Глитърпуф сви месестата си ръка в косата на Лаура и във вените ми се промъкна студ, който ме остави безчувствен и спокоен като езерна повърхност. Под нея обаче се криеше опасността, крокодила в мрака. И челюстите ми бяха на път да щракнат, да щракнат, да щракнат този шибан човек.
Лаура се мъчеше да се освободи, но осъзнах, че ръцете ѝ са вързани зад гърба ѝ, замразени в лед, а Глитърпуф имаше леден кинжал в ръката си, който притискаше към бъбреците ѝ.
– Чух, че така наречения ти приятел е женен мъж – подиграваше и се Глитърпуф. – Ти си просто една малка преследвачка, която се е опитала да убие истинската си половинка.
– Затвори си устата! – Изръмжа тя. – Той ще слезе тук и ще те изкорми с ноктите си. Ще изтръгне кожата от костите ти и ще изяде това, което е останало от теб, копеле!
Блясъкът се засмя, докато аз се промъквах зад него, дишах бавно и равномерно, а пръстите ми потрепваха от нуждата за смърт. Всякаква смърт. Но най-вече неговата смърт.
– Надявам се, че ще го направи, защото ще се наслаждавам да го прегъна и да забия в него коня си, докато той крещи и… – Думите на Глитърпуф бяха прекъснати, когато заключих пръстите си около гърлото му, а дланите ми се разпалваха и изпичаха плътта от костите му.
Той изрева, когато го хвърлих на пода и острието му се стопи, докато обграждах и двама ни в кръг от адски огън, който беше толкова горещ, че го накара да изкрещи.
Той вдигна ръка, за да излекува пораженията, които бях нанесъл на гърлото му, но аз го ритнах в лицето, за да го спра, скачайки отгоре му с ръмжене.
Той се опита да се изправи, но аз продължих да ритам и да паля, огъня се стегна около нас, сякаш беше гладен да вкуси от плътта му, и аз оставих пламъците да получат това, което желаеха. Той викаше и се мяташе, опитвайки се да използва водната си магия, за да потуши огъня, но не беше толкова силен, колкото мен, и докато използвах въздушната си магия, за да го задържа на земята, хванах в юмрук гащеризона му и се наведох, така че да съм нос до нос с него.
– Гори, бейби, гори – измърморих аз.
Огънят пропълзя от кожата ми в неговата, но той не беше създаден да издържа на топлината като мен. Той крещеше, бореше се и се опита да хвърли още едно ледено острие в ръката си, за да му помогне, но то се разтопи под интензивността на моята сила и аз се усмихвах все по-широко, докато той разбираше, че борбата вече е спечелена.
– Защо! – Извика той, докато го изгарях отвътре навън и отвън навътре, сготвяйки го в ръцете си.
– Защото света вече не те иска, изнасилвач момче-слуга – изръмжах и той гаврътна собствената си кръв, докато оставих огъня да го погълне, отдалечих се и потупах саждите по ръкавите си, докато се запътвах към Лора.
Тя беше притисната до стената и ме гледаше с отпусната челюст и широко отворени очи, сякаш мислеше, че може да е следващата ми жертва. Но нейните престъпления не бяха от онези, които ми се искаше да накажа. Харесваше ми да гледам как злото кърви и умира в краката ми. Това момиче беше откачено, но пантите ми бяха премахнати отдавна, така че не бях човек, който да съди.
Свалих въображаема шапка пред нея и продължих по коридора към Магическия комплекс, ловувайки за още плячка. Едно убийство не беше достатъчно, за да ме засити, и имах чувството, че дори да изгоря целия свят, никога повече нямаше да се почувствам добре.
Бях извън групата. Гаден басист, изхвърлен в канавката. Но Розали щеше да продължи да пее с китариста си Рори, барабаниста Итън и клавириста Кейн, а може би скоро щеше да намери нов басист. По-добър басист. Някой с още по-яко име от мен, като Фокс Арлекин или Сейнт Мемфис. По дяволите, това бяха готини имена. Дали Син Уайлдър изобщо имаше шанс срещу тях? Съмнявах се. Особено не и когато новия винаги свиреше в такт и знаеше как да подбира ритъма. Винаги бях свирил собствената си песен и Розали накрая го беше разбрала. Аз не се вписвах. Никога не съм се вписвал. Нямаше ключова дупка за моя ключ. Бях предопределен да бъда като един от онези крилати ключове в „Хари Потър“, които се размахват наоколо и няма къде да отидат, просто лъскава примамка, от която няма никаква полза, щом я хванеш.
Не искам да бъда ключ, който се люлее.
Стигнах до Магическия комплекс и открих, че вратата е разбита, макар че вътре имаше само един човек – освен няколко трупа на земята. Плунгер стоеше пред стената, която разделяше двете половини на комплекса, гол и размахваше задника си, докато рисуваше върху нея картина с нещо, което приличаше на картоф и собствените му гащи. Миришеше лошо и не ми се искаше да оставам, но когато погледа ми се спря на Плунгер и горната ми устна се отлепи назад, осъзнах, че съм намерил следващата си жертва.
Приближих се, като тигър в тревата, докато се приближавах към него с намерение. Разгневеното ми сърце започваше бунт в гърдите ми, но там нямаше никой друг, който да се присъедини към него за анархията. Самотният малък пич нямаше сърцето, в което се беше влюбил, и сега имаше чувството, че има няколко разкъсани парчета. Парчета, които използваше като дръжки, за да пробожда вътрешността на гърдите ми.
Забелязах, че Плунгер рисуваше Даркмор на стената – всяко ниво на подземния затвор беше скицирано с изненадващо умение, като се има предвид, че беше нарисувано със собствените му изпражнения. Той бръмчеше и поклащаше задника си, докато работеше, без да обръща внимание на смъртта, която се прокрадваше зад него.
Когато започна да добавя огромния купол на върха на затвора, останах неподвижен, приковал поглед към тази част от рисунката. В този момент съзнанието ми беше като парен влак и нещо в това изображение караше малкото човече да хвърля въглища в огъня, за да задвижи влака. Той започна да се движи от гарата, докато устните ми се разтваряха, все по-широко и по-широко, докато се взирах, а влака набираше скорост, парата се издигаше от комина му и аз се задъхвах.
– Чоооо! – Извиках и Плунгер се извърна с писък.
– О, моите гонади, какво, по дяволите, правите, за да ме настигнете, сър? – Поиска да се върне назад Плунгер, а в ръката си все още държеше гомно.
– Не го ли виждаш? – Изръмжах, сочейки към купола. – Виж! Не виждаш ли?
– Виждам нашата прекрасна, мила дама от затвора там, господин Уайлдър, но за съжаление – лаик, не разбирам какво искате да кажете.
– О, Плунгер, Плунгер! Виж! Виж! – Подскочих нагоре-надолу, сърцето ми направи скок и подскок и сложи острите си оръжия, когато видя това, което видях. Начин да се измъкна, но нещо по-добро от това, много по-хубаво, начин да накарам Розали да ми прости!
Изпуснах писък и се обърнах, като спринтирах обратно от комплекса толкова бързо, колкото ме носеха краката ми, и чух как Плунгер тича след мен.
– Има ли нещо? – Извика той, но аз го игнорирах, завих в коридора и се движех по-бързо, като скачах по две, три, четири стъпала наведнъж.
– Г-н Уайлдър! – Обади се Плунгер, опитвайки се да ме настигне, но вече никой не можеше да ме настигне, хвърлях въздуха в гърба си и под краката си и изведнъж летях като канарче в мина.
– Розали! – Извиках. – Розалииии! – Блъснах ръка в устата си, осъзнавайки, че хората от затвора я търсят и трябваше да бъда умен. Трябваше да бъда най-умния хитрец в клана.
– Розали отиде в Магическия комплекс! – Изкрещях вместо това. – Тя е горе в комплекса! – Неколцина от преминаващите покрай мен феи повдигнаха вежди и тръгнаха натам. Никой обаче не ме ангажира. Движех се твърде бързо, прелитах над главите им и се въртях на вятъра като торпедо, докато се спусках по стълбището.
Когато стигнах до коридора, водещ към килията за задържане на Белорианеца, направих три пъти прелитане покрай нея, преди да се изстрелям нагоре по коридора, което за съжаление означаваше, че стария Плунгер ме настигна. Но той беше просто гола Къртица и вече беше част от този план за пробив. Освен това все още можех да го убия, ако Розали искаше да го няма. Просто щях да му счупя краката на Къртица и да му счупя врата на Къртица.
Приземих се пред вратата и започнах трескаво да чукам по нея.
– Пссссссст. Върнах се – прошепнах аз.
– Отсвири се, Син – излая Рори и сърцето ми се сви, но той имаше причина да таи гняв към мен, затова опитах отново.
– Имам идея – казах весело.
– Ти и твоите идеи сте най-големия ни проблем в момента – избухна Рори.
– Просто го пусни вътре – каза Розали и настроението ми се повиши. Все още можех да бъда полезен. Имах полза!
– Не можем да му се доверим – каза Рори с тих глас, докато притисках ухото си към вратата.
– Ами аз няма да го оставя там. Вратата се отвори и аз се изправих лице в лице с Розали, чиито очи все още бяха пълни с гняв, а челюстта ѝ – стегната.
Преглътнах надигащата се буца в гърлото ми, след което паднах на колене пред нея и се приближих.
– Знам, че това, което хората казват за мен, е вярно. Знам, че съм луд. Знам, че всички мои мисли не се подреждат в редица от гъски – или кучета – или както там се казва. Знам, че съм много и знам, че понякога правя неща, които нямат смисъл. – Приближих се още повече, взирайки се в нея, докато бръчката на веждата ѝ се сгърчи. Поне слушаше, така че се хванах за това и продължих. – Знам, че невинаги вземам добри решения, но когато става дума да ти помогна, се опитвам да вземам решения, които изглеждат като добри решения. Но не винаги съм най-добрия съдник за тях и мисля, че се прецаках. Е, знам, че го направих. Защото ти ми се сърдиш и мисля, че това е най-лошото нещо, защото ми дава цялата тази болка тук. – Посочих към сърцето си. – Чувствам се като нож за пържоли в гърдите си, който отрязва малки парченца от гръдния ми кош. Хм, както и да е, за да обобщя… По дяволите, изгубих го. Какво исках да кажа? Почакай, нека започна отново – казах, врата ми беше прекалено горещ, а мозъка ми цял разбъркан. Тя беше толкова красива. И не само по лице, а и по душа. Искаше ми се да можеш да направиш снимка на нечия душа, защото нейната щеше да е най-красивото шибано нещо, което някога съм гледал, и ако имах снимка, можех да я пазя в джоба си завинаги. Веднъж бях виждал соларианските кралски бижута и те нямаха нищо общо с нея. Искам да кажа, че беше на снимка, която бях зърнал през прозореца на един старец, но те бяха истински блестящи и нямаха нищо общо с блясъка на същността на Розали.
– Син – въздъхна Розали и аз поклатих глава, като исках да изкарам това правилно.
– Съжалявам. Съжалявам, както съжаляват хората във филмите, когато стоят навън под дъжда, имат цветя, има музика и други неща.
Рори се появи до Розали и щракна с пръсти, така че над главата ми се появи буреносен облак и дъжда започна да ме облива на потоци.
– Благодаря, приятелю – прошепнах аз и той се намръщи.
Пръстите на Розали също трепнаха и в ръката ми израсна букет от диви цветя. Усмихнах ѝ се, докато тя сгъна ръце в очакване да продължа, а Плунгер започна да пее „Целуни момичето“ от „Малката русалка“ зад мен. Рори се изхили, но очите на Розали бяха вперени в мен и аз исках да изпълня горящата в тях нужда.
Можех да го направя. Това с филмите. Можех да се преструвам на филмова звезда, която е смела, красива и съвършена. Бях Инкубус. Преструването беше това, което умеех най-добре. Но не исках да се преструвам, когато ставаше дума за Розали. Така че просто я гледах и се опитвах да кажа това по единствения начин, който знаех – като думите ми се преплитаха и всичко не беше съвсем логично.
– Ти си звезда, най-ярката, която някога, някога съм виждал. По-ярка от слънцето и всички останали звезди, взети заедно – казах аз. – И искам да ти се покланям всеки ден и всяка нощ и съдбата ми да бъде управлявана от теб. Искам хороскопа ми да се определя от теб, искам всяко предсказание в живота ми да е твой избор, да почива в твоите ръце. Но аз съм просто една фея, така че вземам глупави решения дори когато съдбата се опитва да ме води. Провалям се в тестовете, правя грешки, толкова много шибани грешки, диво момиче. Но аз се опитвам. Опитвам се толкова много и понякога си мисля, че съм създаден погрешно, защото изглежда винаги правя обратното на това, което хората мислят, че трябва да правя. Но отново съм тук с друга идея и мисля, че тя може да е добра, но може и да е ужасна, така че може би ти можеш да решиш това вместо мен? – Предложих ѝ цветята, които беше отгледала за мен, и тя ги взе с подсмърчане и леко поклащане на главата.
Тя обаче бързо обузда чертите си, явно все още ядосана и не можех да я виня. Бях се прецакал като солена царевична люспа, която се е промъкнала в кутията със зърнени храни.
Бях коленичил във все по-нарастваща локва вода, а Плунгер все още пееше, когато започнах да треперя.
– Влез – въздъхна най-сетне тя и тръгна нанякъде, а Рори ми се скара, докато прогонваше дъжда, който ме мокреше.
Изправих се, като влачех водата в себе си и щракнах с пръсти, за да се изсуша с огнената си магия. Плунгер ме последва през вратата и Рори я затвори здраво зад нас, преди да ме хване за ръката и да ме дръпне близо до себе си. Върху нас се плъзна мехур от тишина, докато той говореше с нисък, агресивен тон.
– Казах ти какво ще направя, ако още веднъж я прецакаш, Уайлдър – изсъска той и аз кимнах, а вината ме прониза.
– Още един шанс? – Помолих, а той се намръщи, явно не очакваше да кажа това. – Хубаво, моля те, с черешка отгоре? И бита сметана. И ананас.
Той изръмжа гневно, а в слепоочието му пулсираше вена.
– Рори, остави го да си тръгне – обади се Розали и аз я погледнах, докато седеше на дървен стол, който сигурно беше хвърлила там, докато останалата част от бандата ни за бягство се събираше по-близо. Кейн ме гледаше така, сякаш искаше да ми разкъса гърлото, а Итън не искаше да ми срещне очите.
Малкият стар Хейстингс седеше в ъгъла на пода си, все още скрит в заглушителния мехур, така че не можеше да слуша, но в момента той беше по-голяма част от тях, отколкото аз.
Това беше сцена, която познавах добре. Аз бях аутсайдера, на когото не вярваха, но това беше първата група от хора, с които това се случваше и за които всъщност ме беше грижа.
– Не ме карай да съжалявам за това. – Рори освободи ръката ми, пускайки балона за заглушаване, и аз се отправих към групата, докато те се затваряха около Розали на стола ѝ, сякаш защитаваха своята кралица.
Рори зае лявата страна на Розали, Итън застана отдясно, а Кейн се задържа в сенките зад нея. Те бяха едно цяло, сила, с която трябваше да се съобразяват, и аз толкова силно исках отново да бъда част от тях, че ме заболя. Погледът ми отново се плъзна към Хейстингс, очите му бяха призрачни, докато ме гледаше, и аз му предложих да ми махне с ръка. Когато той ми отвърна, аз се усмихнах като Чеширския котарак. Здравей, малък приятелю на охраната.
– И така, каква е идеята ти? – Попита стегнато Розали, а цветята вече почиваха до краката ѝ.
Прочистих гърлото си, когато Плунгер се премести на моя страна и Розали го погледна с трептяща неприязън в погледа, преди да обърне внимание отново на мен.
– Куполът, който заобикаля двора на Ордена, е зареден с повече магия, отколкото всеки от нас би могъл да си представи, че може да сътвори наведнъж – започнах аз в прилив на думи. – Той е и голям. Толкова голям. Което означава, че в него има много магия. Помисли си колко много магия има в него. И така. Много. Магия.
– Разбираме го. Това е много магия – изсъска Рори. – Какво искаш да кажеш?
– Ами представи си, че аз съм куполът, добре? – Казах и Итън извъртя очи, но аз продължих. – И си представи, че Плунгер е силовото поле в земята над най-горното ниво на затвора. – Розали го погледна, след което махна с ръка, за да му хвърли някакви земни боксерки от листа, които да прикрият члена му.
– За мен ще бъде огромно смирение да изпълнявам ролята на силовото поле на нашата прекрасна лейди Даркмор – каза Плунгер с поклон.
– Добре, значи моята магия е тук. – Аз се ударих в гърдите и Рори ме погледна сухо, което говореше за нетърпението му. – А пръстите ми са като малки проводници за нея, разбираш ли? – Поставих показалеца си върху рамото на Плунгер. – Така че ни трябва само един голям дебел канал, който да е зареден и готов за работа, а след това… – Изпуснах въздушна магия, която прати Плунгер да прелети стаята и да се удари в стената, като го накара да изпищи от тревога. Той се удари в нея с трясък и се плъзна по нея на пода, след което започна да псува цветисто, докато Хейстингс зяпаше уплашено какво съм направил.
– И така… В заключение на моята презентация – казах аз, сгъвайки ръце. – Просто трябва да построим канална тръба и да я закачим към силовото поле, което не позволява на затворниците да се промъкнат от горното ниво на затвора, след това да ударим куполната кула по задника, за да изпратим нейната енергия в силовото поле, за да го накараме да направи бинг-банг-бум, и можем да си проправим път навън. Искам да кажа, да, ще има онези червеи чудовища, да, ще има сензори в земята и бомби и всякакви други капани, заровени в почвата, но сега имаме магия, за да се предпазим от всичко това. Плунгер ще може да надушва бомбите с носа си на Къртица, както преди, а ние ще можем да се борим с червеите. Силовото поле е най-големия ни проблем, защото не можем да преминем през него. Но щом то изчезне, ще можем да се справим с останалото. – Излъчих, а гърдите ми се издухаха.
Розали сподели поглед с Итън и Рори, изглеждайки заинтригувана, но Кейн заговори преди някой от останалите.
– Няма да се получи – каза той категорично. – Ще трябва да вкараш огромно количество енергия в купола, за да прокараш енергията му през каналите, а дори и да имаш десет феи, които да хвърлят магии към него, това няма да е достатъчно.
– А какво ще кажеш за удар от мълния на буреносен дракон? – Изправи се на крака Розали, обръщайки се към Кейн, а сърцето ми затанцува заради това, че всички всъщност приемат идеята ми сериозно.
Кейн се намръщи.
– Ами… Да, това може да се справи, предполагам, но…
– Така че всичко, което трябва да направим, е да закачим купола към външното силово поле и да го взривим с мълния, за да унищожим силовото поле – каза Розали развълнувано, обръщайки се към мен с онзи блестящ поглед в очите, който отново беше изгубила, след като последния ѝ план не беше проработил.
– Взривът ще убие всички тук, ако не бъде направен както трябва. Ако се прецакаш и не си абсолютно сигурен, че цялата енергия на купола е насочена към силовото поле, тогава тя ще намери друго място, където да се разпръсне – някъде като огромния затвор с метална облицовка, в който всички стоим. Тогава всички вътре в това място ще бъдат изпържени от взрива – каза Кейн и поклати глава. – Ще е нужна майсторска земна магия, за да се справим с това.
– А ти не мислиш, че съм майстор, Мейсън Кейн? – Попита закачливо Розали и той почти се усмихна. Беше като призрачно потрепване на устните и проблясък на блясък в очите му. Това ми хареса.
– Ти си най-майсторската фея, която познавам. – Хвана я Рори, придърпа я към себе си и открадна целувка от устните ѝ. – Но това е шибано рисковано. – Очите му се спряха на мен. – Затова гласувам с „не“.
– Хайде, Рори, това е перфектно. – Завъртя очи Розали.
– Не мисля, че е ужасна идея – съгласи се Итън, като ме погледна. – Определено не е най-лошата ти.
Усмихнах се, като гледах между всички тях като лабрадор, който чака да го разтрият между ушите. Или пък да помирише сирене. Ооо, наистина бих могъл да помириша сирене точно сега.
– Мисля, че би могло да се получи – добави Итън и ние споделихме усмивка на най-добри приятели. Неговата не включваше никакво движение на чертите на лицето му, но усмивката ми беше достатъчно голяма, за да заслепи стаята.
– Твърде опасно е – изръмжа Кейн с твърдо поклащане на главата. – Не схващаш мащаба на силата в този купол, ако тя избяга в Даркмор, всички сме шибано мъртви.
– Мога да го направя – изрече Розали с ръмжене. – Знам, че мога.
– Сериозно ли говориш, Роза? – Изсъска Рори. – Син е този, който накара целия затвор да започне да ни преследва. А сега ще се съгласиш с една от безумните му идеи?
Измърморих при тази дума и Розали я улови, като веднага се обърна и удари Рори в гърдите.
– Това може да проработи, Рори – настоя тя. – И аз съм отговорна, така че казвам, че ще го направим.
– Сигурна ли си, любов? – Хвана ръката ѝ Итън, обърна я към себе си и пъхна кичур коса зад ухото ѝ.
– Да – каза тя твърдо и той кимна, като се пречупи в палава усмивка.
– Добре тогава – съгласи се той. – Щом ти си в играта, значи и аз съм.
Тя му се усмихна, проследявайки с пръсти знака за сприятеляване зад ухото му, докато Кейн и Рори споделиха поглед на разочарование.
– Роза – изръмжа Рори и се обърна към него с ръмжене, като посрещна Алфата в нея със своя собствена Алфа.
– Решението ми е взето, Рори – изръмжа тя. – Имаме малко повече от ден, за да се измъкнем от Даркмор, и няма да губя нито секунда повече в обсъждане на този въпрос. Така че или ще се качиш на возилото, или ще бъдеш вързан и принуден да се качиш на него така или иначе. Защото аз няма да напусна този затвор без теб и това е последния ни шанс за свобода.
Рори въздъхна, поклащайки глава в знак на поражение, докато Кейн започна да се шляе напред-назад в гнева си отвъд тях.
Хейстингс изглеждаше много объркан вътре в своя заглушителен балон и аз му се усмихнах, защото поне веднъж бях на входа, докато някой друг беше на изхода. Искам да кажа, че все още не бях влязъл докрай, но се плъзгах все по-надълбоко и скоро щях да се забия докрай.
Розали прокара пръсти по бузата на Рори в стил „Съжалявам, че си ядосан, но и аз съм шефката кучка, така че ще правя каквото си искам и ти не можеш да ме спреш“, което беше адски горещо, след което се отдалечи от него към мен.
– Хайде, Син. – Тя дръпна главата си в знак на команда да я последвам. – Отиваме в двора на Ордена. Останалите чакайте тук, докато се върнем.
Другите алфи изглеждаха недоволни от това, че ги командват, но аз нямах намерение да се бия с тях. Нашето момиче в момента сияеше от енергията на големия пич и аз бях щастлив, че може да ме напсува както си иска.
Заскачах покрай нея, но тя все още изглеждаше, че ми е ядосана и скока отпадна от крачката ми, когато излязохме от килията в коридора. Настроението ми се влоши, когато разбрах, че не ми е простила, и се заклех във всеки атом на тялото си, че ще се уверя, че тя ще се справи с това и ще се измъкне от Даркмор. Защото трябваше да компенсирам тъжната и гримаса и щях да направя всичко, за да я накарам да се усмихне отново.

Назад към част 29                                                          Напред към част 31

Аби Глайнс – Братя на юг от Мейсън Диксън – Книга 2 – Част 33

25 декември 2003 г.
Искра Роуз:

Днес е Коледа. Баща ми ми подари този дневник. Каза, че е за писане. Знаех какво е дневник. Моята приятелка в училище Табата има такъв. Тя постоянно пише в него, а после го носи в училище, за да ни го чете на площадката. Мисля обаче, че Табата лъже в него. Също така мисля, че е глупаво да се пише „Скъпи дневник“. Тя трябва да нарече книгата си така. Книгите имат имена. Не може всеки да има едно и също заглавие на книга. Твоето име е Искра. Това име ми харесва. То ме кара да мисля за звезди, а вечер обичам да броя звездите.

Скарлет Елинор Норт
на 6 години

* * *

7 януари 2004 г.
Искра Роуз:

Днес отново започнах училище. Харесва ми да ходя на училище. По време на ваканциите майка ми пие много от бутилката с вино. И взема онези малки хапчета, които държи под леглото си. Удря се и става злобна. Но в училище госпожа Вашингтон е мила. Тя има бебе в стомаха си. Изглежда дебела, но не е. Добавих Роуз към името ти, защото трябва да имаш две имена. То е по-красиво. Табата донесе дневника си в училище и прочете за подаръците си. Тя получи пони. Бяло. Мисля, че това е лъжа. Но не съм го казала.

Скарлет Елинор Норт
на 6 години

* * *

16 март 2004 г.
Искра Роуз,

Татко се прибра вчера, но тази сутрин отново го нямаше. Той не беше тук за рождения ми ден. Мама спеше този ден и забрави. Госпожа Уошингтън ми даде кекс на обяд. Беше розов. Харесвам розовото. Казах на татко, че съм те кръстила Искра Роуз. Той само кимна и продължи да чете вестника в ръцете си. Мисля, че ме чу. Исках да му кажа за мъжа, когото мама продължава да пуска в къщата. Да му разкажа за това, което се случва. Но гърдите ми се свиха. Устните ми замръзнаха. Чувствам се зле в корема си. Не му казах. Сега той си е отишъл.

Скарлет Елинор Норт
На седем години

* * *

9 юли 2004 г.
Искра Роуз,

Лятно време е. Изгубих те, но бях забравила, че те скрих в гардероба си под одеялата в ъгъла. Спомних си, докато ядях зърнената си закуска. Мама беше заминала за една седмица на круиз. Това е голям кораб. Отива в друга държава. Госпожа Бианка е тук, в къщата, с мен. Тя е мила. Кара ме да си почистя стаята и ме научи да готвя пилешка супа с юфка. Всеки ден гледаме станция с анимационни филми. Аз също ги харесвам.

Скарлет Елинор Норт
На седем години

* * *

13 септември 2004 г.
Искра Роуз,

Табата ме покани в дома си вчера. Но днес тя каза, че не мога да отида при нея. Майка ѝ каза, че майка ми е курва. Не знам какво означава това. Но когато го каза, тя се почеса по носа. После не ми говори повече. А когато тя четеше дневника си на детската площадка, аз не успях да я слушам. Всички останали момичета ми обърнаха гръб. Казваха, че съм лоша новина. Не знам как мога да бъда лоша новина. Никога не съм била в новините.

Скарлет Елинор Норт
На седем години

* * *

25 декември 2004 г.
Искра Роуз,

Днес беше Коледа. Получих кукла бебе. Получих комплект за рисуване. И получих комплект чинии с храна. Това не е истинска храна. Тази, с която се играе. Татко си беше вкъщи, когато отворихме подаръците от Дядо Коледа. Той си тръгна след това. Мама не искаше да стане от дивана и казваше, че я боли глава. Мисля, че той и се разсърди. Той си тръгна. Исках да остане. Исках да му направя канелен тост. Това лято г-жа Бианка ме научи как да го правя. Направих малко за мама, но тя се беше върнала в леглото си. Изядох всичко и го сложих в новите си чинии. Не пасваше добре. Чиниите ми са малки и върху тях има котенца.

Скарлет Норт
На седем години

* * *

3 май 2005 г.
Искра Роуз,

Искам да бъда пораснала. Искам да живея сама в къща. Искам да имам котка. Бих искала и куче. Но само аз, котката и кучето в нашата къща. Не ми харесва моята къща. Мама махна ключалката от вратата ми. Беше ядосана, защото я заключвах. Сега нямам как да се измъкна. Когато тя го праща тук и той ме нарича кукла и принцеса, не мога да се измъкна от него. Мама каза, че трябва да бъда добра, иначе ще каже на полицията какво съм му позволила да направи и ще ми сложат белезници. Аз не искам да влизам в затвора. Не мисля, че искам. Може би няма да е толкова лошо.

Скарлет Норт
На осем години

Назад към част 32                                                         Напред към част 34

Анет Мари – Книга 3 – ОТДАЙ СЕ НА НОЩТА ЧАСТ 5

ГЛАВА 4

Асансьора издрънча, докато се издигаше. Пайпър мълчаливо наблюдаваше как етажите се изнизват.
Защо Мона не разбира това? Пайпър не искаше да бъде част от нейната специална общност. Да я запознаеше с куп хора и да я накараше да съжалява за бедните изоставени хемонни деца нямаше да промени това. Тя можеше да изброи много основателни причини, поради които мразеше гайците, като се започне от майка ѝ, която напусна семейството, когато Пайпър беше дете, и се стигне до цялото това „ало, вие ме отвлякохте“, което се случваше точно в този момент.
Когато светна лампичката за двадесет и четвъртия етаж, асансьорът спря и вратите се отвориха със скърцане. О, това трябваше да е изпълнителното ниво на сградата. Две стъклени врати се отвориха в приемна с извито бюро от лъскав махагон. Мона я поведе направо през него и надолу по широк коридор. Вратата в края се отвори, преди да стигнат до нея, и възрастен мъж в костюм им махна да влязат. Дълга конферентна маса заемаше по-голямата част от помещението, а около нея вече бяха насядали шестима души – трима мъже и три жени.
Майка ѝ седна, а човекът, който отвори вратата, също зае мястото си. За Пайпър остана столът в началото на масата. Тя седна, като оглеждаше останалите предпазливо. Това бяха лидерите на гайците, мъжете и жените, отговорни за разрушаването на дома ѝ.
– Добре дошла, Пайпър – каза най-близкият мъж. Дълбоките му очи бяха сериозни над широкия нос и пълната уста. Тъмната кожа на плешивата му глава блестеше под флуоресцентните лампи. Беше около трийсетгодишен, може би малко по-възрастен. – Аз съм председателят Уолтър.
Пайпър го погледна студено.
– Значи трябва да ви благодаря, че нападнахте консулството ми миналата нощ и ме отвлякохте?
– Това не е така, Пайпър… – Мона започна разтревожено.
Уолтър вдигна ръка.
– Тя има пълното право да бъде разстроена. От нейна гледна точка ние не сме били никакви съюзници.
Това беше подценяване. Пайпър сгъна ръце и зачака, а в стомаха ѝ бавно се надигаше тревога.
– Пайпър, ние искаме да променим гледната ти точка. Въпреки последните събития, ние сме твои съюзници. Ние сме съюзници на всеки човек и хемон. Искаме да направим света по-добро и по-безопасно място. С демоните тук, които разпространяват страх и развалят опитите ни да се възстановим, напредъкът ни като общество е в застой.
Той направи жест към прозореца в задната част на стаята. Докъдето стигаше погледът ѝ, се простираше гледка към центъра, макар да не беше сигурна на кой град. Отгоре впечатлението беше преобладаващо сиво и разрушено.
– От Тъмните векове насам човечеството не е изминавало толкова дълго време с толкова малък напредък. Седемдесет години. Какъв напредък бихме могли да постигнем, ако премахнем външните заплахи от нашия свят?
Пайпър направи невярваща физиономия.
– Обвинявате демоните за липсата на напредък след войната? Въз основа на какво?
– Градове. Кога си чувала за велики иновации, идващи от малки, изолирани градове? Имаме нужда хората отново да заживеят в градовете, но докато демоните са тук, те няма да го направят.
– В градовете има много хора.
– Не. Статистически погледнато, те са много малко. Над седемдесет процента от населението живее в селски общини и градове с не повече от 5000 жители.
Пайпър се намръщи и преглътна аргументите си. Можеше и да го остави да си довърши разказа.
– Хората се страхуват от демони. Твърде много хора не желаят да работят или да живеят в градове, в които живеят демони. Не забравяй, Пайпър, че извън добре обучените консули хората не могат да разпознават демоните. За един човек всеки може да е демон, който чака възможност да го издебне.
– Демоните не са вампири – каза тя кратко. – Те не…
– Те ловуват хора повече, отколкото ти се иска да признаеш, но това не е важно. Хората вярват, че демоните са заплаха за тях – и не грешат – затова стоят настрана. Ако премахнем демоните от градовете, хората ще се върнат. Можем да възстановим инфраструктурата, да подобрим електропреносната мрежа, да дадем тласък на икономиката. Иновациите и напредъкът ще започнат отново. Когато хората се върнат в градовете и обществото започне да функционира, висшето образование отново ще стане възможно. Можем да обърнем това връщане към Средновековието, където обикновените хора не са нищо друго освен невежи фермери.
Това звучеше величествено и всичко останало, но тя не вярваше, че демоните са в основата на проблема. Не можеше да каже какъв е коренът, но без категорични факти виждаше само изкупителна жертва.
– Това е нашата цел. Ние не сме екстремисти, които искат да унищожат расата на демоните. Просто искаме те да се върнат в своите светове, докато ние сглобяваме нашия. Когато нещата отново се стабилизират, ще можем да разработим справедливи и контролирани начини демоните да ни посещават отново.
– Да кажем, че сте ги накарали всички да си тръгнат, как ще контролирате посещенията им? Как изобщо ще разберете, че са тук? – Това не беше като да пазиш сухоземна граница, демоните можеха да дойдат през лей линиите навсякъде по планетата.
– Някои от най-ярките ни умове са разработили нови технологии, които помагат да се идентифицират нарушенията на лей линиите. – Уолтър се усмихна благосклонно. – Но съм сигурен, че се чудиш какво общо има това с теб. Тъй като не възнамеряваме да забраним на демоните да влизат на Земята изцяло – нито пък това би било осъществимо – трябва да създадем система за контрол на демоните, които идват тук. Такава система в момента не съществува.
Тя се намръщи.
– Консулствата…
– Системата на консулствата не работи, Пайпър – прекъсна я Уолтър. – Ти знаеш това.
Тя помръдна. Преди вярваше напълно в консулствата. Демоните се нуждаеха от тях за безопасно настаняване на Земята, а консулите им бяха нужни като коректни посланици между тях и човешкото правителство. Но оттогава беше осъзнала, че системата работи само за по-слабите демони. Мощните демони не се нуждаеха от консулства или от защитата, която те предлагаха. А демоните, които се нуждаеха от защита, често бяха виновни за нещо незаконно, дори и да не беше свързано с човешките закони.
– Системата на консулствата се е родила преди хиляди години, за да приюти демоните, идващи на Земята – каза Уолтър. – Никога не е имала за цел да ги контролира или охранява. Преди седемдесет години, когато демоните излязоха на бял свят, консулствата бяха изтласкани в позиция на власт, без да могат да изпълняват задълженията си. Светът продължава да се променя, но консулствата не са се – или няма да се – развиват в крак с него.
Пайпър стисна устни. Единствената ѝ цел през по-голямата част от живота ѝ беше да стане консул и това я вълнуваше много повече, отколкото каквито и да било проблеми в организацията. Не беше ходила със затворени очи, знаеше, че има някакви проблеми, но никога не ги беше смятала за нещо достатъчно сериозно, за да подкопае ефективността на системата. Никога не беше обмисляла възможността тя да е непоправимо дефектна.
– Консулите и префектите трябва да бъдат премахнати – продължи Уолтър – и заменени с нова система, която да има властта и способността да контролира ефективно демоните.
Пайпър поклати глава.
– Ако имаше лесен начин да се контролират демоните, консулствата вече щяха да го правят.
– Дали щяха? Консулствата съществуват за удобство на демоните, а не за защита на хората. Новата система ще защитава както хората, така и хемоните, и ще държи демоните отговорни за действията им.
– И как възнамерявате да направите това?
– Чрез знания, технологии и магии.
Тя повдигна въпросително вежди.
– Знания за демоните – как и къде пътуват, границите на способностите им, слабите им места. Технологии, които да ни дадат възможност да ги проследяваме, да ограничаваме движенията им и да ги подчиняваме, когато е необходимо. И, разбира се, наша собствена магия, която да противодейства дори на най-мощните демони.
Пайпър едва сдържа подигравателното си подсмърчане. Никой хемон не можеше да се сравнява с жътвар или дракониан. Дали Уолтър имаше представа за какво говори?
– Пайпър – каза той, сгъна ръце на масата и се наведе към нея. – Твоят опит, знания и подготовка ти дават възможност да бъдеш полезна в създаването и ръководството на тази нова система.
Думите му ѝ отнеха миг, за да ги осмисли. Тя погледна от лице на лице в очакване някой да се усмихне или да извика: „Шега!“ Мълчанието посрещна погледа ѝ, докато я чакаха да възприеме думите на Уолтър. Тя разтърси рязко глава.
– Аз?
– Познаването на демоните и тяхната природа, както и уникалната ти способност да ги посрещаш на равна нога – талант, с който много консули се борят – са изключителни. Ти си естествен лидер, естествен боец и притежаваш безспорно чувство за справедливост. Ти си уникално квалифицирана да влияеш върху развитието на системата.
Тя погледна от него към майка си и обратно.
– Току-що навърших осемнайсет години, а ти искаш да ти помогна да изградиш новата си суперконсулска сила?
– Няма да работиш сама. Това не е нещо, което ще се случи за една нощ. Това ще бъде продължително усилие в продължение на години, а не на месеци.
Тя поклати глава.
– Е, забрави едно нещо. Твоите три „ключа към успеха“ включват магия, а в случай че си забравил, аз не разполагам с такава.
Зъбите на Уолтър проблеснаха в усмивка.
– Всъщност ти имаш повече магия от всеки друг в тази стая.
Тя го погледна с леден поглед.
– Аз имам магия, която е запечатана. Това се равнява на нулева магия, а не на допълнителна магия.
– В момента не разполагаш с достъпна магия, но ние имаме решение.
Дъхът ѝ секна, преди да се намръщи.
– Идеята на майка ми да отключа половината си магия и да се надявам, че няма да ме убие, не е решение.
– Всъщност – каза жената до Мона – ние искаме да отключим цялата ти магия.
– Значи определено искате да ме убиете.
– Съвсем не – хладно отвърна жената, явно не впечатлена от отношението на Пайпър.
– Посветили сме цял екип на проучването на уникалната ти ситуация – каза сериозно Мона. – Открихме още три жени, оцелели от родители хемони: Каланте Никас, Натания Рот и Райна Головкин. Те са живели поне преди сто години, но успяхме да изкопаем някои документи за всички тях. Особено Каланте е била обект на цяла изследователска работа на един консул.
Мона се наведе към Пайпър.
– Каланте притежавала цялата си магия. Тя била по-могъща от всеки хемон и съперничела на демоните със своите способности. Ти също би могла да бъдеш толкова силна.
Пайпър замръзна на мястото си, без да смее да позволи на надеждата да я завладее. Да бъдеш толкова могъщ, колкото един демон…
– Но как е оцеляла? – Попита тя.
Другата жена отговори преди Мона да успее.
– Каланте не е имала магия като дете. Може би е била запечатана като твоята или пък я е развила по-късно от обичайното. Така или иначе, нашата теория е, че двойната магия е опасна само за децата, защото те нямат необходимия контрол, за да я управляват.
Пайпър погледна между тях.
– Но вие само гадаете.
– Райна, Натания и Каланте са оцелели – посочи Мона. – Ти си преминали опасната точка. Достатъчно възрастна си…
– Чакай – прекъсна я Пайпър, а отчаянието накара гласа ѝ да се извиси. – Ти просто правиш прибързани заключения въз основа на някакви съмнителни стари документи. Нямаш представа какво…
– Не мислиш ли, че си струва да разбереш? – Попита Мона, а погледът ѝ беше напрегнат. – Искаш ли да прекараш остатъка от живота си безсилна, или искаш да рискуваш и да разбереш дали можеш да бъдеш най-могъщата от всички нас?
– Шанс, който може да ме убие.
– Ти рискуваш живота си всеки ден. Непрекъснато поемаш рискове, които могат да те убият. С какво това е по-различно?
– Поемам пресметнати рискове, за да се защитя, когато животът ми вече е в опасност. Не поемам умишлено животозастрашаващи рискове само заради нещо повече от амбиция.
Мона направи остър жест с едната си ръка.
– Животът ти е в опасност всеки ден като стажант-консул. Притежаването на магията ти би било проактивна самозащита, даваща ти силата да се изправиш очи в очи с демоните, вместо да си в постоянно неизгодно положение.
– Разбираме, че това е риск – каза Уолтър. – Но обмисли възможностите си. Целта ти е да станеш консул, но мисля, че вече се съмняваш в ефективността на системата. Титлата консул невинаги би те защитила, а и си беззащитна срещу всички, освен срещу най-слабите демони. Това е при условие, че можеш да станеш консул без магия.
– Ако не станеш консул – каза Мона – какво ще правиш? Какво бъдеще те очаква? Ще се изнесеш ли от града и ще се присъединиш ли към някоя селска общност? Да се омъжиш за фермер и да отгледаш децата му?
– С нас – каза Уолтър – имаш бъдеще, в което можеш да определяш промените. С магията си можеш да ни помогнеш да създадем ефективна система за контрол на демоните. Това е твоят шанс да промениш нещо, да промениш света към по-добро.
Главата на Пайпър се завъртя между Мона и Уолтър. Тя се сви на стола си. Да имаш по-голяма цел в живота беше един от големите примамливи фактори за работата на консул, но тя вече беше изгубила чиракуването си. Дали това беше нейният шанс да започне отначало? Вместо да бъде най-слабия член на една несъвършена система, тя можеше да оглави нещо ново, нещо ефективно. Нещо с истинска власт.
Но да премахне печата върху магията си? Да, тя мечтаеше за това от деня, в който разбра, че магията е заключена в нея. Как би могла да не го прави? Това, че е хемон без магия, я беше превърнало в гражданин втора категория в света на консулите. Но шансовете да премахне печата бяха големи, много големи, и това щеше да я убие. Не беше забравила изтощителното главоболие от детството си, болката, която беше толкова ужасна, че щеше да повърне или да получи припадък. Може би онези други жени бяха намерили начин да живеят с магията си, но Пайпър нямаше представа какъв трик са използвали и дали тя има способността да го дублира.
Уолтър сгъна ръце на масата.
– С разпечатаната си магия ще имаш уважението на демоните, а не недоволна толерантност към необоснованата власт, която позволяват на консулите.
Тя притисна ръка към лицето си.
– Трябва да помисля върху това.
– Да, разбира се – каза Уолтър. – Има среща вдругиден. Бихме искали да получим отговора ти преди това.
Устата ѝ пресъхна. Тя преглътна.
– Трябва да помисля – повтори тя.
Мона се изправи на крака.
– Ела, Пайпър. Да се върнем в стаята ти. Сигурна съм, че имаш нужда от време насаме с мислите си.
Пайпър се изправи на крака, умът ѝ беше изтръпнал. Толкова много неща, за които трябваше да мисли, толкова много отдавнашни убеждения, които се пропукваха под тежестта на новата информация. Разполагаше с два дни, за да вземе решение за бъдещето си, ако приемем, че можеше да се довери и на една дума, казана от Уолтър.

Назад към част 4                                                      Напред към част 6

Хелън Харпър – Книга 1 – Препятствията на ловджийката ЧАСТ 29

Глава 28

Приливният остров Крамонд се намира на по-малко от километър от Единбург в сивите води на Фърт ъф Форт. По време на отлив той е напълно достъпен пеша – на десет минути разходка по каменна алея, която се простира от континенталната част до необитаемия остров. По време на прилив всичко е съвсем различно – щом морето нахлуе, алеята е потопена и на теория единственият начин да напуснете острова е да плувате или да изчакате водата да се отдръпне.
Това би било много лоша идея. Озверелите селфита, които обитават залива Фърт ъф Форт, се връщат в района по време на прилив – и горко на всеки, който се изправи лице в лице с тях. Дори и най-издръжливите рибари се държат надалеч. Селкитата са хипнотизиращо красиви, с огромни, течни, лани очи и гладка сива козина, те също така са силно териториални и много ефективни убийци. Всяка година се разказват мрачни истории за нещастни скитници, които попадат в прилива и се опитват да останат на Крамонд, докато стане безопасно да се върнат. селкитата вярват, че островът им принадлежи толкова, колкото и водите около него. Често от тях остават само изгризани кости, които скърбящите семейства могат да погребат.
– Никога не съм била близка със селки и никога не съм искала да бъда.
– Прекалено опасно е да се пресича – каза Отис, докато прелиташе покрай брега. – Трябва да изчакаме.
Вдигнах поглед от текстовото съобщение на телефона си.
– Не можем да чакаме. В най-добрия случай сигурно сме само на час пред Хюго и Хъмфри. Трябва да стигнем до острова преди тях.
– Приливът настъпва! Няма да могат да стигнат до Крамонд часове наред.
– Но не можем да им позволим да ни видят – разсъждавах аз. – Затова трябва да тръгнем сега, за да стигнем там, преди да са го направили и преди да са разбрали, че сме тук.
– Тогава ще останем в капана на Крамонд! – Изкрещя Отис. – Със селкитата!
– Често не съм съгласна с брат си – каза Хестър, – но в този случай мисля, че е прав. Не можем да рискуваме.
Не се притеснявах.
– И преди съм бил в Крамонд по време на отлив и знам разположението му. Има стара наблюдателница от Втората световна война, в която можем да се скрием. Селкитата няма да ни стигнат там. Стига да не ни открият, ще се справим.
– Отис и аз ще се справим – можем да отлетим – промълви тя. – Ти ще бъдеш храна за селките. А как ще пренесеш златото, без да те видят? – Тя се намръщи съмнително към ръцете ми. – Не можеш да го носиш. Не си толкова силна.
Напрегнах мускулите си.
– По-силна съм, отколкото изглеждам. Хайде! Колкото по-дълго чакаме, толкова по-трудно ще бъде. – Тръгнах към пътеката. Вече я покриваше един сантиметър морска вода.
– Маргаритка…
Престанах да слушам. Това не беше време за притеснения.
– Готова – прошепнах под носа си. – Готово. – Насилих се. – Върви!
Потеглих и се запътих към малкия остров. Не можех да се движа прекалено бързо, защото се страхувах да не се подхлъзна на водораслите, но не можех и да губя време. Първите около петдесет метра бяха сравнително леки, въпреки че краката ми и подгъвите на дънките ми се намокриха още в първите няколко секунди.
Замислих се дали да не извикам водна магия, за да отблъсна водата от себе си, но знаех, че приближаващите се селфита ще я усетят и веднага ще се насочат към мен. Освен това никоя магия на света не беше достатъчно силна, за да спре напълно прилива. Дори висш елф не можеше да задържи морето – крал Канут ни беше научил на това.
Продължих да вървя, плискайки се напред, докато морето нахлуваше по-бързо, отколкото очаквах. Когато стигнах до средата на моста, то вече беше стигнало до прасците ми. Беше ледено студено, а вездесъщият вятър в тази част на Шотландия се беше усилил. Стиснах зъби и продължих. Стига да стигна до Крамонд, преди да бъда напълно потопена и принудена да плувам, бях сигурна, че селкитата няма да ме забележат.
Отис бръмчи около главата ми.
– Хайде, Дейзи! Върви по-бързо!
– Ако върви по-бързо, ще е по-вероятно да я забележат, когато плуват с прилива – изсъска Хестър.
– Това не ми харесва. Не ми харесва това. Не ми харесва това. – Отис се залюля от една страна на друга. След това рязко изкрещя. – Има един!
Спрях и кръвта ми се смрази, когато видях черна фигура да се издига от водата. Посегнах към Гладис, решена да се защитя, ако не друго. Мислех, че ще имам повече време, мислех, че ще мога да стигна до острова.
– Това е шибан камък, глупако! – Изкрещя Хестър.
Сърцето ми се блъскаше болезнено в гръдния ми кош, взирах се в него за секунда, преди да осъзная, че тя е права. Издишах – после се опитах да се движа по-бързо. Нищо не може да подтикне човек да ускори темпото така, както заплахата от смъртна опасност. С морската вода до коленете обаче не можех да поддържам темпото.
Откъснах очи от повърхността на водата – сканирането за внезапна поява на селкита нямаше да ми помогне – и се съсредоточих върху парчето земя отпред. Морето се плискаше около краката ми и аз треперех, но движението напред щеше да ме отведе там. Мога да го направя. Знаех, че мога.
В далечината се разнесе дрезгав писък, последван от друг, а след това от още един. Селкитата се връщаха обратно, плувайки по течението, което се надигаше и надигаше. Стиснах зъби и продължих напред, потискайки тревогата си, когато водата стигна до бедрата ми, поставяйки крак пред крак и проправяйки си път напред.
И тогава, точно когато си мислех, че няма да успея, морското равнище спадна. Тръгнах напред, задъхвайки се, когато най-накрая достигнах скалистия бряг на самия остров Крамонд.
Беше много по-голямо усилие, отколкото очаквах, но устоях на желанието да се срина и да си поема дъх. Трябваше да се изкача на по-високо и да се измъкна от погледа, преди ятото селкита да преплува и да разбере, че островът не е празен.
– Ето я пътеката! – Каза Хестър, а гласът ѝ се оцвети в спешност.
Кимнах и се заизкачвах нагоре, без да обръщам внимание на камъчетата, които се намираха най-близо до брега. След тях се озовах на мек пясък, така че отделих време да изчистя следите от краката си, за да се уверя, че няма следи от мен. Имаше няколко следи, оставени от други хора, пътеката водеше нагоре по плажа до тясна пътека през храсталака и обратно. Въпреки че собствениците на тези следи вече си бяха тръгнали, аз изгладих и тях. Дискретността сега беше в основата на играта.
Напуснах плажа и се запътих нагоре по пътеката. Коприва и бръмбар се впиваха в кожата ми, като от време на време разкъсваха превръзките на ранената ми ръка. Направих гримаса, превръзките вече бяха влажни от морските пръски и последното нещо, от което се нуждаех, беше да се появи инфекция. Вдигнах ръката си високо във въздуха и продължих неловко, като ученик в класната стая, който отчаяно се опитва да бъде избран да отговори на въпроса на учителя си. Предположих, че досегашната ми кариера на търсач на съкровища наистина е била обучение, макар и изпълнено с опасности и глупави решения.
Уродливата циментова наблюдателница се намираше от другата страна на острова, с лице към морето, а не към Единбург и брега на континента. Това едва ли беше изненадващо, но беше неприятно, защото нямаше да мога да наблюдавам пристигането на Хюго и Хъмфри. Все пак основният ми приоритет беше да остана в безопасност от селкитата, така че се насочих направо към него.
Когато изкачих най-високата точка на острова и погледнах наляво, дъхът ми секна в гърдите.
– Ето – въздъхна Отис, също толкова поразен, колкото и аз. – Там е златото.
Долу, в малка котловина, заобиколена от глухарчета, имаше три дървени сандъка. Старата магия, която ги заобикаляше, беше достатъчно силна, за да накара очите ми да се насълзят. Трябва да е била нужна невероятна сила, за да бъдат скрити толкова ефективно в продължение на векове. Когато ключът се е появил отново в Лох Аркаиг, не само миражът на Крамонд се е появил: така са се появили и старинните сандъци, пълни с якобинско злато.
Облизах си устните, а във вените ми се появи триумфална радост, но не се приближих до тях и не ги погледнах. Това не беше моментът да тършувам.
Отвърнах се и вместо това погледнах към стария наблюдателен пост. Не беше идеален, но щеше да е достатъчен. Пренебрегвайки мокрите си дънки, които се развяваха около краката ми, се затичах надолу и влязох през страничния вход.
Не беше удобно място за почивка – вътре нямаше нищо друго освен мръсотията по земята, няколко случайни пръчки и камъни и всепроникваща миризма на урина – но щеше да ме скрие. Погледнах през малките прозорци, вградени в стените. Не можех да видя никакви селкита в откритата вода, но знаех, че те са там.
Направих знак на Отис и Хестър и ги приближих, след което застанах в самия център на наблюдателницата и се концентрирах върху въздушната си магия. Тя успокои вятъра около наблюдателницата и създаде невидима бариера, през която ароматът ми нямаше да се разпространи. Тя нямаше да е достатъчна, за да заблуди всяко селки, което се приближи, и със сигурност нямаше да им попречи да влязат вътре, за да ме намерят, но се надявах, че ще е достатъчна, за да запази присъствието ми в тайна.
Сега ни оставаше само да се приберем, да запазим тишина и да чакаме отново да настъпи отлив.

***

Предполагах, че ще минат около пет часа, преди селкитата да се върнат в по-дълбоките води, а каменната пътека на противоположната страна на остров Крамонд да се появи отново с настъпването на прилива. Не сгреших много, след четири часа и половина треперене, докато се смрачаваше, а след това настъпи нощта, чух ехото от дюдюкането на селкитата, което се разнасяше по водата, докато плуваха надалеч. Ако някой от тях беше дошъл на острова, не се беше приближил до мен. Това беше почти анти-кулминация. Почти.
Излязох от скривалището си и разтегнах болните си крайници, след което изпуках кокалчетата на пръстите си в очакване. Нямаше да мине много време, преди Хюго и Хъмфри да пристигнат от континента.
Изпратих Отис и Хестър да проверят, те можеха да прелитат достатъчно близо, за да видят дали конкурентите ми са на път, без да бъдат забелязани. След като те си тръгнаха, аз се насочих към сандъците със съкровища и най-накрая дадох воля на нетърпението си да видя какво съдържат.
Сандъците с изкривения дъб и ръждясалите си панти определено изглеждаха стари. Избягвайки глухарчетата, ги заобиколих, не исках да стъпча нищо и да оставя следа от себе си.
След три пълни кръга вдишах дълбоко и посегнах към най-близкия сандък. Той беше закопчан с древен на вид катинар. Изглеждаше като прост механизъм. Концентрирайки се усилено, изпратих към него изблик на водна магия и водната струя свърши своята работа. Чу се слабо изщракване, когато ключалката се отвори. Усмихнах се и обърнах сандъка.
Беше пълен догоре. Поразена от страхопочитание, се вгледах в блестящите златни монети, преди да посегна и да взема една. Когато я вдигнах нагоре, лъскавият ѝ ръб попадна на лунната светлина. Повдигнах я в ръцете си, след което я вдигнах към устата си, отхапвайки от ъгъла по същия начин, по който бях виждала хората да правят това във филмите. Удовлетворен, че е това, което съм очаквал, хвърлих монетата в сандъка, където тя издаде приятен звън. Отлично.
Протегнах ръка, затворих сандъка и се уверих, че катинарът отново е на мястото си.
Чу се шумолене на листа, когато Хестър и Отис се появиха отново.
– Те са на път! – Изкрещя Хестър. – Хюго е начело. Той пръв ще стигне до съкровището!
Отис се разтревожи.
– Все още можем да се върнем на старата наблюдателница и да се скрием там, докато всичко това приключи. Никой никога няма да разбере, че сме били тук.
– Твърде късно е за това. – Усмихнах се. – Аз бях тук първа. Аз спечелих.
– Отпаднали сме от състезанието!
Повдигнах рамене, завъртях се на пета и се насочих към храсталака на склона над сандъците. Засега щях да се скрия там, между гъстите листа и тъмното небе щеше да е достатъчно безопасно, макар да се съмнявах, че ще остана скрит дълго.
Настаних се удобно и промених позицията си, за да имам добра видимост. Браунитата се присъединиха към мен, а малките им телца вибрираха от очакване. Добре, че го направиха, защото секунди по-късно чух шум от приближаващи се стъпки.
Дори без предупреждението на Хестър очаквах Хюго да е първи. Хъмфри никога не се беше проявявал като особено бърз или силен, а Хюго беше опитен търсач на съкровища, който се движеше бързо и изглежда имаше нюх за скъпоценни метали. Може би, помислих си сардонично, такъв е бил животът, когато си бил висш елф. Останалите миришеха на цветя и гадости. Такива като Хюго Пембървил миришеха на злато.
Бях права. Не след дълго познатата му фигура се появи на върха на полегатия склон срещу моето скривалище. Сините му очи веднага се запалиха по гърдите и на бузата му се образува вдлъбнатина, докато се усмихваше на себе си. Сърцето ми прескочи един удар и аз се намръщих. След това Хюго се спусна към сандъците и сложи ръка върху най-близкия от тях, а изражението му беше изпълнено с триумф. Да, да. Беше спечелил. Или поне си мислеше, че е спечелил.
Той не беше толкова напред, колкото очаквах, защото миг по-късно се появи Хъмфри. Затаих дъх и внимателно наблюдавах как той се взира в Хюго. Какво щеше да направи сега?
– Ти спечели, старче! – Извика Хъмфри. – Поздравления!
Хм. Той не звучеше разстроен. Стиснах устни. Може би съм сгрешила. Може би бях свързала няколко косвени доказателства и бях стигнала до напълно погрешно заключение.
– Благодаря ти – каза Хюго.
– В крайна сметка ти беше твърде добър за мен. – Хъмфри се усмихна. – Трябваше да го очаквам. Ти си най-великият търсач на съкровища, който тази страна е виждала.
Кацнала на рамото ми, Хестър изпусна мъничко хъркане. Беше едва доловимо – но беше достатъчно. Главата на Хюго се вдигна, а очите му пронизваха листата с такъв лазерен фокус, че бях сигурна, че ме вижда.
Хъмфри, напротив, не обърна внимание на скривалището ми.
– За твое нещастие, Хъгс – продължи той, – аз съм най-великият актьор. – Той посегна към палтото си и с едно бързо движение извади пистолет. Вдигна го към гърба на Хюго.
О, по дяволите. Значи тогава съм била права.

Назад към част 28                                                     Напред към част 30

Молим ви да спрете защитите от реклами за нашия сайт. С показването на рекламите ще се осъществява поддръжката на сайта ни! Благодарим ви!