ПРЕДСТОИ ДА ПРЕВЕДЕМ

Тук също ще намерите информация относно плануваните преводи (също като във форума ни и страницата ни във Фейсбук 🙂 )

 

1. Продължаваме работа по поредицата „Зодиакална академия“ от Каролин Пекъм

* Книга 7 „Безсърдечно небе
* Книга 8 „Скръб и звездна светлина

След като преведем поредицата „Зодиакална академия„, ще ви запознаем (Имаше и запитване) с поредицата „Безмилостни момчета от зодиака“ – Историята на Гейбриъл (Предисторията на „Зодиакална академия„)

2. Поредицата „Среднощен ловец“ на Джанин Фрост е в процес на превод и качване.  Включително другите не завършени поредици

* Книга 1-1 – Другата половина на гроба #1.1

* Книга 4 от поредицата „Принц на нощта

* Книгите 1 и 2 от „Света на среднощните ловци

* Книгите 1,2 и 3 от „Нощен бунтовник

3. П.С. Каст и Кристин Каст – Училище за вампири

* Книга 12 „Изкупена

След проведената втора анкета, избрахте следната последователност на следните автори и поредици, които да завършим

1. Ан Райс – Вампирски хроники

* Тук се включват 10 книги, като започваме работа по Том 4 „Приказка за крадеца на тела“

2. Брент Уийкс – Светлоносеца

* Остават Книгите 4 и 5

3. Майкъл Дж. Съливан – Хрониките на Ририя

* Остават Книгите 3,4,5 и 6

Също така плануваме и превода на:

 Даринда Джоунс – Чарли Дейвидсън

* Прилежащите към серията новели

? Налини Синг – Ловец на Гилдията

* Книгите 3-14 и прилежащите новели.

? Нещо СПЕЦИАЛНО за феновете на Сара Дж. Маас и нейната поредица „Двор от рози и бодли’

LiglatA

Автор: LiglatA

Обичам хубавите книги <3

10 коментара към “ПРЕДСТОИ ДА ПРЕВЕДЕМ”

  1. Здравейте! Разгледах сайта, не можах да се ориентирам къде да питам. Затова пиша тук. Имам питане/предложение за превод. Ако представлява интерес за екипа ви, бихте ли превели 4-та и 5-та част на „Хакерът“ на Мередит Уайлд? От издателството се отказаха от серията, а мисля, че не само на мен е харесала.

    1. Здравей, имаме форум към сайта https://fantastichen-sviat.com/forum/index.php?sid=3a1f5f9255a8fddaf358015cc4f0291b , където има отделна тема за предложения, от където преводачите или си избират сами, какво да превеждат, или пускаме анкети с предложенията и се избира реда на превод на книгите предложени от вас, ако съдържанието е подходящо!

      Колкото до книгите на Меридит Уайлд, ако не се лъжа фен преводи циркулират в интернет пространството! Ще проверим и ще пишем отново по-късно, когато имаме актуална информация 🙂

  2. Здравейте,
    Безкрайно се радвам, че имате план за превод на „Ловец на Гилдията“ от Налини Синг.
    Благодаря за положения труд и доставеното удоволствие!
    Бъдете здрави!

    1. Здравейте,
      Радваме се, че харесвате книгите, които превеждаме за вас. Надяваме се да ви поднасяме само приятни изненади!!!

  3. Не знаех че има 4-та книга на Принца на ноща.Зарадвахте ме че е сред плануваните книги.Следя редовно сайта Ви и се радвам,че Ви открих.

    1. Благодарим за милите думи! И за нас е удоволствие, че има с какво да ви радваме 🙂

  4. Здравейте! Дали проявявате интерес към втора книга на Сабаа Тахир? „Въглен в пепелта“ беше страхотна, но не продължиха от издателството.
    Благодаря.

    1. Здравей!
      Поредицата на Саба Тахир е от 4 книги, преведена е само една книга. Проявяваме интерес, но към момента, нямаме възможност да я започнм. Имаме няколко доста дълги поредици Анет Мари – Кодекс на гилдията, Ан Райс – Вампирски хроники, както и плануваме превода на „Ловец на гилдията“ от Налини Синг, не искаме да се ангажираме с дати, защото всичко се случва, а ние не искаме да даваме лъжливи обещания.

  5. Здравейте, мога да кажа, че съм повече от щастлива, откакто ви открих. Благодаря за преводите, успях да изчертаване всичко до момента от авторите, които харесвам, а и открих нови. Нямам търпение да публикувате превод на Принц на нощта 4 на Фрост, само бих помолила ако е възможно да публикувате и 3та част. Благодаря!

    1. Принц на нощта 4 „В огъня“ от днес започнахме да качваме по една част, а книгите за Денис и Менчерес ще стартират в началото на следващата седмица 🙂 приятно четене ☺️

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *